“留眼共登临”的意思及全诗出处和翻译赏析

留眼共登临”出自唐代杜甫的《渝州候严六侍御不到,先下峡》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liú yǎn gòng dēng lín,诗句平仄:平仄仄平平。

“留眼共登临”全诗

《渝州候严六侍御不到,先下峡》
闻道乘骢发,沙边待至今。
不知云雨散,虚费短长吟。
山带乌蛮阔,江连白帝深。
船经一柱观,留眼共登临

作者简介(杜甫)

杜甫头像

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

《渝州候严六侍御不到,先下峡》杜甫 翻译、赏析和诗意

渝州候严六侍御不到,先下峡。

闻道乘骢发,沙边待至今。
不知云雨散,虚费短长吟。
山带乌蛮阔,江连白帝深。
船经一柱观,留眼共登临。

诗词的中文译文为:
渝州等待严六侍御未到,于是先下峡。
听说严六侍御骑着骢马出发,我在河边等到现在。
不知云雨散去,虚费了许多时间唱诵。
山脉绵延无垠,江水连通到白帝城。
船只经过一柱山,我目送着它们共同登临。

这首诗词描绘了杜甫在渝州等待严六侍御的情景。杜甫听说严六侍御乘骢马上路了,但他在沙滩边等了很久依然未见到严六的到来。他感叹不知道云雨是否散去,长时间的等待只是虚费了宝贵的时光,于是他用短长的吟诵来抒发自己的情绪。渝州周围的山脉广阔无垠,江水直连到白帝城,船只经过一柱山景,杜甫在船上眺望,留下眼前景色与自己共同登临的感慨。

这首诗词表达了杜甫在等待的过程中的焦虑与无奈,同时也展示了他对于自然景色的观察和感叹。通过山川之间的对比,折射出诗人内心的情感。整体诗意清新自然,节奏流畅,通过描绘景色和表达情感相结合,既传达了杜甫的感叹和失望,也凸显了自然的壮美景色。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“留眼共登临”全诗拼音读音对照参考

yú zhōu hòu yán liù shì yù bú dào, xiān xià xiá
渝州候严六侍御不到,先下峡

wén dào chéng cōng fā, shā biān dài zhì jīn.
闻道乘骢发,沙边待至今。
bù zhī yún yǔ sàn, xū fèi duǎn cháng yín.
不知云雨散,虚费短长吟。
shān dài wū mán kuò, jiāng lián bái dì shēn.
山带乌蛮阔,江连白帝深。
chuán jīng yī zhù guān, liú yǎn gòng dēng lín.
船经一柱观,留眼共登临。

“留眼共登临”平仄韵脚

拼音:liú yǎn gòng dēng lín
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“留眼共登临”的相关诗句

“留眼共登临”的关联诗句

网友评论

* “留眼共登临”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“留眼共登临”出自杜甫的 《渝州候严六侍御不到,先下峡》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。