“未妨击壤颂时康”的意思及全诗出处和翻译赏析

未妨击壤颂时康”出自宋代陆游的《晚步门外书触目》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi fáng jī rǎng sòng shí kāng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“未妨击壤颂时康”全诗

《晚步门外书触目》
数椽茆屋镜湖傍,乔木苍烟一径长。
酒贱过门多醉叟,天寒栖亩有余粮。
歌呼草市知人乐,箫鼓丛祠喜岁穰。
只道老来诗思尽,未妨击壤颂时康

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《晚步门外书触目》陆游 翻译、赏析和诗意

《晚步门外书触目》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了作者在晚上散步时所见所感,表达了对生活的热爱和对时光流转的思考。

诗词的中文译文如下:
数椽茆屋镜湖傍,
乔木苍烟一径长。
酒贱过门多醉叟,
天寒栖亩有余粮。
歌呼草市知人乐,
箫鼓丛祠喜岁穰。
只道老来诗思尽,
未妨击壤颂时康。

诗意和赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了作者晚上散步时的景象。诗中的"数椽茆屋"和"镜湖傍"描绘了作者所处的环境,简朴而宁静。"乔木苍烟一径长"则表达了大自然的壮丽和广阔。

接下来,诗中提到"酒贱过门多醉叟",这句话暗示了作者过门的人们喜欢喝酒,而酒的价格便宜,因此他们常常陶醉其中。"天寒栖亩有余粮"则表明即使在寒冷的天气里,人们的生活依然富足。

诗的后半部分,作者提到了"歌呼草市知人乐",这句话表达了人们在草市上唱歌欢乐的场景,箫鼓丛祠喜岁穰"则描绘了祠堂中箫鼓喜庆的声音,象征着丰收的季节。

最后两句"只道老来诗思尽,未妨击壤颂时康"表达了作者虽然年老,但仍然对诗歌充满热情,他用击壤颂歌的方式来赞美时代的繁荣和安康。

总的来说,这首诗词通过简洁而生动的语言,描绘了作者晚上散步时的所见所感,表达了对生活的热爱和对时光流转的思考。同时,诗中也融入了对社会繁荣和丰收的描绘,展现了作者对时代的赞美和对生活的乐观态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“未妨击壤颂时康”全诗拼音读音对照参考

wǎn bù mén wài shū chù mù
晚步门外书触目

shù chuán máo wū jìng hú bàng, qiáo mù cāng yān yī jìng zhǎng.
数椽茆屋镜湖傍,乔木苍烟一径长。
jiǔ jiàn guò mén duō zuì sǒu, tiān hán qī mǔ yǒu yú liáng.
酒贱过门多醉叟,天寒栖亩有余粮。
gē hū cǎo shì zhī rén lè, xiāo gǔ cóng cí xǐ suì ráng.
歌呼草市知人乐,箫鼓丛祠喜岁穰。
zhī dào lǎo lái shī sī jǐn, wèi fáng jī rǎng sòng shí kāng.
只道老来诗思尽,未妨击壤颂时康。

“未妨击壤颂时康”平仄韵脚

拼音:wèi fáng jī rǎng sòng shí kāng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“未妨击壤颂时康”的相关诗句

“未妨击壤颂时康”的关联诗句

网友评论


* “未妨击壤颂时康”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未妨击壤颂时康”出自陆游的 《晚步门外书触目》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。