“落日争明那肯暮”的意思及全诗出处和翻译赏析

落日争明那肯暮”出自宋代杨万里的《海棠四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:luò rì zhēng míng nà kěn mù,诗句平仄:仄仄平平仄仄仄。

“落日争明那肯暮”全诗

《海棠四首》
小园不到负今晨,晚唤娇红伴老身。
落日争明那肯暮,艳妆一出更无春。
树间露坐看摇影,酒底花光并入唇。
银烛不烧渠不睡,梢头恰恰挂冰轮。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《海棠四首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《海棠四首》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了作者在小园中观赏海棠花的情景,表达了对美丽瞬息即逝的自然景观的赞美和感慨。

诗词的中文译文如下:
小园不到负今晨,晚唤娇红伴老身。
落日争明那肯暮,艳妆一出更无春。
树间露坐看摇影,酒底花光并入唇。
银烛不烧渠不睡,梢头恰恰挂冰轮。

诗意和赏析:
这首诗以海棠花为主题,通过描绘花朵的美丽和短暂的生命,表达了作者对时光流逝和生命脆弱性的思考。

首先,诗人描述了自己早晨来到小园,欣赏着美丽的海棠花。他在晚上再次来到花园,唤醒了那娇艳的红花,陪伴着他这个年老的身躯。这表达了作者对美丽事物的珍惜和对时光流逝的感慨。

接着,诗人提到夕阳争相照亮海棠花,不愿意让它们在黄昏中失去光彩。海棠花一旦绽放,就没有了春天的气息。这表达了作者对美丽瞬息即逝的自然景观的赞美和感叹。

诗的后半部分,诗人坐在树下,看着海棠花的倒影在露珠中摇曳。他品味着酒中的花香,感受着花的美丽。银烛不燃,河渠不流,作者不愿睡去,恰好看到海棠花的倒影挂在树梢上,如同冰轮一般。这描绘了作者对美丽瞬间的追求和对生命的珍惜。

总的来说,这首诗通过描绘海棠花的美丽和短暂的生命,表达了作者对美丽事物的珍惜和对时光流逝的感慨。它展示了诗人对自然景观的敏感和对生命的深思,给人以美的享受和对生命的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“落日争明那肯暮”全诗拼音读音对照参考

hǎi táng sì shǒu
海棠四首

xiǎo yuán bú dào fù jīn chén, wǎn huàn jiāo hóng bàn lǎo shēn.
小园不到负今晨,晚唤娇红伴老身。
luò rì zhēng míng nà kěn mù, yàn zhuāng yī chū gèng wú chūn.
落日争明那肯暮,艳妆一出更无春。
shù jiān lù zuò kàn yáo yǐng, jiǔ dǐ huā guāng bìng rù chún.
树间露坐看摇影,酒底花光并入唇。
yín zhú bù shāo qú bù shuì, shāo tóu qià qià guà bīng lún.
银烛不烧渠不睡,梢头恰恰挂冰轮。

“落日争明那肯暮”平仄韵脚

拼音:luò rì zhēng míng nà kěn mù
平仄:仄仄平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“落日争明那肯暮”的相关诗句

“落日争明那肯暮”的关联诗句

网友评论


* “落日争明那肯暮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“落日争明那肯暮”出自杨万里的 《海棠四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。