“却为迎宾得探春”的意思及全诗出处和翻译赏析

却为迎宾得探春”出自宋代杨万里的《清晓出郭迓客七里庄二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:què wèi yíng bīn dé tàn chūn,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“却为迎宾得探春”全诗

《清晓出郭迓客七里庄二首》
却为迎宾得探春,白门官柳早尖新。
如何霜瓦才逢月,半作青瑶半作银。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《清晓出郭迓客七里庄二首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《清晓出郭迓客七里庄二首》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了清晨出城迎接客人的情景。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

清晨出城迎接客人七里庄(一)
却为迎宾得探春,
白门官柳早尖新。
如何霜瓦才逢月,
半作青瑶半作银。

清晨出城迎接客人七里庄(二)
却为迎宾得探春,
白门官柳早尖新。
如何霜瓦才逢月,
半作青瑶半作银。

诗词的中文译文:
清晨出城迎接客人七里庄(一)
为了迎接客人而清晨出城,
白色城门官柳早已嫩绿。
如何才有霜瓦遇上明月,
一半像青色玉瓦,一半像银色。

清晨出城迎接客人七里庄(二)
为了迎接客人而清晨出城,
白色城门官柳早已嫩绿。
如何才有霜瓦遇上明月,
一半像青色玉瓦,一半像银色。

诗意和赏析:
这首诗以清晨出城迎接客人的场景为背景,表达了诗人对客人的热情欢迎之情。诗中描绘了白色城门和嫩绿的柳树,形象生动地展示了清晨的景色。诗人通过运用对比的手法,将霜瓦与明月进行对比,形容了霜瓦在明月的照射下,一半呈现出青色玉瓦的质感,一半呈现出银色的光泽。这种对比描写不仅增添了诗歌的美感,也表达了诗人对美好事物的赞美之情。

整首诗以简洁明快的语言,通过对景物的描绘,展示了清晨的宁静和美丽。诗人通过对细节的观察和描绘,将读者带入了清晨的迎宾场景,让人感受到了宁静和喜悦的氛围。这首诗以其简洁而富有意境的表达方式,展示了杨万里独特的诗歌才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“却为迎宾得探春”全诗拼音读音对照参考

qīng xiǎo chū guō yà kè qī lǐ zhuāng èr shǒu
清晓出郭迓客七里庄二首

què wèi yíng bīn dé tàn chūn, bái mén guān liǔ zǎo jiān xīn.
却为迎宾得探春,白门官柳早尖新。
rú hé shuāng wǎ cái féng yuè, bàn zuò qīng yáo bàn zuò yín.
如何霜瓦才逢月,半作青瑶半作银。

“却为迎宾得探春”平仄韵脚

拼音:què wèi yíng bīn dé tàn chūn
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“却为迎宾得探春”的相关诗句

“却为迎宾得探春”的关联诗句

网友评论


* “却为迎宾得探春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却为迎宾得探春”出自杨万里的 《清晓出郭迓客七里庄二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。