“雾里云包不见痕”的意思及全诗出处和翻译赏析

雾里云包不见痕”出自宋代杨万里的《木犀芙蓉盛开》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wù lǐ yún bāo bú jiàn hén,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“雾里云包不见痕”全诗

《木犀芙蓉盛开》
先生深住万山村,雾里云包不见痕
也被闲人知去处,芙蓉巷里木犀门。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《木犀芙蓉盛开》杨万里 翻译、赏析和诗意

《木犀芙蓉盛开》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
先生深居万山村,
雾里云包不见痕。
也被闲人知去处,
芙蓉巷里木犀门。

诗意:
这首诗词描绘了一个居住在深山村落中的先生。他的住处被云雾所包围,几乎看不到痕迹。然而,即使如此,他的所在地还是被一些闲人所知晓。他的住处位于芙蓉巷的木犀门。

赏析:
这首诗词通过描绘先生的居住环境,展现了深山村落的宁静和幽静之美。雾里云包的描绘给人一种神秘的感觉,仿佛先生的住处是一个与尘世隔绝的地方。尽管如此,他的所在地却被一些闲人所知晓,这也让人感受到了先生的声望和影响力。芙蓉巷和木犀门的描绘则增添了一丝浪漫和诗意,使整首诗词更加富有情趣。

总体而言,这首诗词通过简洁而精确的语言描绘了一个隐居深山的先生,展现了深山村落的宁静和神秘之美,同时也表达了先生的声望和影响力。这首诗词以其独特的意境和情感,给人以深思和赏析的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雾里云包不见痕”全诗拼音读音对照参考

mù xī fú róng shèng kāi
木犀芙蓉盛开

xiān shēng shēn zhù wàn shān cūn, wù lǐ yún bāo bú jiàn hén.
先生深住万山村,雾里云包不见痕。
yě bèi xián rén zhī qù chù, fú róng xiàng lǐ mù xī mén.
也被闲人知去处,芙蓉巷里木犀门。

“雾里云包不见痕”平仄韵脚

拼音:wù lǐ yún bāo bú jiàn hén
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雾里云包不见痕”的相关诗句

“雾里云包不见痕”的关联诗句

网友评论


* “雾里云包不见痕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雾里云包不见痕”出自杨万里的 《木犀芙蓉盛开》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。