“布榖声中日脚收”的意思及全诗出处和翻译赏析

布榖声中日脚收”出自宋代杨万里的《暮行田间二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù gǔ shēng zhōng rì jiǎo shōu,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“布榖声中日脚收”全诗

《暮行田间二首》
布榖声中日脚收,瘦藤叫我看西畴。
露珠走上青秧叶,不到梢头便肯休。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《暮行田间二首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《暮行田间二首》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了作者在田间行走的情景。

诗词的中文译文如下:
布谷声中日脚收,
瘦藤叫我看西畴。
露珠走上青秧叶,
不到梢头便肯休。

诗意和赏析:
这首诗以田间景色为背景,通过描写布谷鸟的鸣叫声、藤蔓的纠缠和露珠的滴落,表达了作者对自然的观察和感受。

首先,诗中提到的“布谷声”是指布谷鸟的叫声,这是夏季田间常见的声音。作者听到布谷鸟的叫声,意味着白天的劳作即将结束,日脚即将收起。

接着,诗中出现了“瘦藤”,这是指藤蔓的形象。藤蔓纠缠在一起,向作者示意看向西边的畴地。这里的“西畴”可以理解为夕阳西下的地方,也可以理解为作者的家乡。

诗的下半部分描写了露珠滴落在青秧叶上的情景。这里的“青秧叶”代表着初生的嫩叶,而露珠则是夜晚的产物。作者观察到露珠沿着青秧叶滚动而上,但在未到达梢头之前就停止了滚动。

整首诗以简洁的语言描绘了作者在田间行走的场景,通过对自然景物的观察,表达了对自然的热爱和对生活的感悟。作者通过描写布谷鸟的叫声、藤蔓的纠缠和露珠的滴落,展示了大自然的美妙和生命的律动。这首诗以朴素的语言传达了作者对自然的敬畏和对生活的热爱,给人以宁静和舒适的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“布榖声中日脚收”全诗拼音读音对照参考

mù xíng tián jiān èr shǒu
暮行田间二首

bù gǔ shēng zhōng rì jiǎo shōu, shòu téng jiào wǒ kàn xī chóu.
布榖声中日脚收,瘦藤叫我看西畴。
lù zhū zǒu shàng qīng yāng yè, bú dào shāo tóu biàn kěn xiū.
露珠走上青秧叶,不到梢头便肯休。

“布榖声中日脚收”平仄韵脚

拼音:bù gǔ shēng zhōng rì jiǎo shōu
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“布榖声中日脚收”的相关诗句

“布榖声中日脚收”的关联诗句

网友评论


* “布榖声中日脚收”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“布榖声中日脚收”出自杨万里的 《暮行田间二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。