“可怜去橐劳心口”的意思及全诗出处和翻译赏析

可怜去橐劳心口”出自宋代杨万里的《省中见树上啄木鸟戏题》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kě lián qù tuó láo xīn kǒu,诗句平仄:仄平仄平平平仄。

“可怜去橐劳心口”全诗

《省中见树上啄木鸟戏题》
一啄高高一啄低,一声声急一声迟。
可怜去橐劳心口,蚁入枯黎自不知。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《省中见树上啄木鸟戏题》杨万里 翻译、赏析和诗意

《省中见树上啄木鸟戏题》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。这首诗描绘了一只啄木鸟在树上嬉戏的情景,通过细腻的描写和对比,表达了作者对生活的思考和感慨。

诗词的中文译文如下:
一啄高高一啄低,
一声声急一声迟。
可怜去橐劳心口,
蚁入枯黎自不知。

诗意和赏析:
这首诗以啄木鸟为主题,通过描写啄木鸟的行为和声音,展现了生活中的一种对比和反差。诗中的“一啄高高一啄低,一声声急一声迟”描绘了啄木鸟在树上上下跳跃、啄击的情景,形象地表达了啄木鸟的活泼和灵动。而“可怜去橐劳心口,蚁入枯黎自不知”则通过对啄木鸟与蚂蚁的对比,表达了作者对于不同生命状态的思考。

诗中的“去橐劳心口”意指啄木鸟为了寻找食物而不断劳累,而“蚁入枯黎自不知”则暗示了蚂蚁在枯黄的树枝中自顾自地前行,不知道啄木鸟的辛劳。通过这种对比,诗人表达了对于生活中不同角色和命运的思考和感慨。

这首诗词通过简洁而生动的描写,展现了作者对生活的深刻观察和思考。同时,通过对啄木鸟和蚂蚁的对比,诗人也传达了一种对于生活中不同命运和境遇的思考和关怀。整首诗意蕴含丰富,给人以启发和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“可怜去橐劳心口”全诗拼音读音对照参考

shěng zhōng jiàn shù shàng zhuó mù niǎo xì tí
省中见树上啄木鸟戏题

yī zhuó gāo gāo yī zhuó dī, yī shēng shēng jí yī shēng chí.
一啄高高一啄低,一声声急一声迟。
kě lián qù tuó láo xīn kǒu, yǐ rù kū lí zì bù zhī.
可怜去橐劳心口,蚁入枯黎自不知。

“可怜去橐劳心口”平仄韵脚

拼音:kě lián qù tuó láo xīn kǒu
平仄:仄平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“可怜去橐劳心口”的相关诗句

“可怜去橐劳心口”的关联诗句

网友评论


* “可怜去橐劳心口”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“可怜去橐劳心口”出自杨万里的 《省中见树上啄木鸟戏题》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。