“斜风吹雨打船窗”的意思及全诗出处和翻译赏析

斜风吹雨打船窗”出自宋代杨万里的《瓦店雨作四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xié fēng chuī yǔ dǎ chuán chuāng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“斜风吹雨打船窗”全诗

《瓦店雨作四首》
斜风吹雨打船窗,一阵疏来一阵忙。
听作山斋声点滴,不知作客在山阳。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《瓦店雨作四首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《瓦店雨作四首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

瓦店雨作四首

斜风吹雨打船窗,
一阵疏来一阵忙。
听作山斋声点滴,
不知作客在山阳。

中文译文:
斜风吹着雨打在船窗上,
雨点疏疏落下,忙碌不停。
听起来像是山中斋房里的声音,
却不知道客人是在山阳。

诗意:
这首诗描绘了一个雨天的景象。斜风吹着雨点打在船窗上,雨点稀疏地落下,给人一种忙碌的感觉。诗人听到的声音像是山中斋房里的声音,但他并不知道自己是作为客人在山阳。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了雨天的景象,通过雨点打在船窗上的声音,传达了一种忙碌和疏离的感觉。诗人听到的声音让人联想到山中斋房的宁静,但他却不知道自己是作为客人在山阳,暗示了他对自己所处环境的陌生感和迷失感。整首诗以简练的语言表达了诗人内心的孤独和迷茫,给人以深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“斜风吹雨打船窗”全诗拼音读音对照参考

wǎ diàn yǔ zuò sì shǒu
瓦店雨作四首

xié fēng chuī yǔ dǎ chuán chuāng, yī zhèn shū lái yī zhèn máng.
斜风吹雨打船窗,一阵疏来一阵忙。
tīng zuò shān zhāi shēng diǎn dī, bù zhī zuò kè zài shān yáng.
听作山斋声点滴,不知作客在山阳。

“斜风吹雨打船窗”平仄韵脚

拼音:xié fēng chuī yǔ dǎ chuán chuāng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平三江   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“斜风吹雨打船窗”的相关诗句

“斜风吹雨打船窗”的关联诗句

网友评论


* “斜风吹雨打船窗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“斜风吹雨打船窗”出自杨万里的 《瓦店雨作四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。