“正月十四夜”的意思及全诗出处和翻译赏析

正月十四夜”出自宋代杨万里的《溪边月上二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhēng yuè shí sì yè,诗句平仄:平仄平仄仄。

“正月十四夜”全诗

《溪边月上二首》
正月十四夜,如何月便团。
似知吾辈出,头借上元看。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《溪边月上二首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《溪边月上二首》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了一个正月十四夜的景象,月亮升起在溪边。下面是这首诗的中文译文:

第一首:
正月十四夜,如何月便团。
似知吾辈出,头借上元看。

第二首:
溪边月上时,照见白云飞。
不知何处去,应是天边归。

这首诗通过描绘月亮升起在溪边的景象,表达了诗人对自然景色的赞美和对人生的思考。诗中的月亮被形容为"团",意味着它的圆满和完整。诗人感叹自己的存在,认为月亮似乎知道他们这些人类的出现,并借给他们上元节的机会来观赏。上元节是中国传统节日,通常在正月十五,人们会在这一天观赏月亮、放灯笼和燃放烟花。

第二首诗中,诗人描述了月亮照耀下的白云飞舞的景象。他不知道这些白云飞向何处,但猜测它们可能是飞回天空的。这种描写表达了诗人对自然的敬畏和对人生的思考。诗人通过描绘自然景色,表达了对生命的短暂和无常的感慨。

这首诗词以简洁的语言描绘了自然景色,通过对月亮和白云的描写,表达了诗人对自然的赞美和对人生的思考。它展示了杨万里细腻的感受力和对自然的敏锐观察,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“正月十四夜”全诗拼音读音对照参考

xī biān yuè shàng èr shǒu
溪边月上二首

zhēng yuè shí sì yè, rú hé yuè biàn tuán.
正月十四夜,如何月便团。
shì zhī wú bèi chū, tóu jiè shàng yuán kàn.
似知吾辈出,头借上元看。

“正月十四夜”平仄韵脚

拼音:zhēng yuè shí sì yè
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“正月十四夜”的相关诗句

“正月十四夜”的关联诗句

网友评论


* “正月十四夜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“正月十四夜”出自杨万里的 《溪边月上二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。