“此去苏州半日期”的意思及全诗出处和翻译赏析

此去苏州半日期”出自宋代杨万里的《舟过望亭三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cǐ qù sū zhōu bàn rì qī,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“此去苏州半日期”全诗

《舟过望亭三首》
此去苏州半日期,归心长是觉船迟。
一村树暗知何处,两岸草青无了时。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《舟过望亭三首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《舟过望亭三首》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了诗人乘船从苏州出发,心怀归乡之情,但船行缓慢,让他感到时间过得很慢。他看到一片村庄,树木葱茏,但却不知道是哪个村庄,两岸的草地也一直青翠,没有变化。

这首诗的中文译文如下:
此去苏州半日期,
归心长是觉船迟。
一村树暗知何处,
两岸草青无了时。

这首诗表达了诗人对归乡的渴望和对时间流逝的感叹。诗人离开苏州已经半天了,但他的归心却觉得船行得很慢。他看到一片村庄,树木茂密,但他不知道是哪个村庄,两岸的草地一直青翠,没有变化。这首诗以简洁的语言描绘了诗人内心的情感和对家乡的思念之情。

这首诗通过描绘舟行缓慢、村庄和草地的静谧不变,表达了诗人对归乡的渴望和对时间的感叹。诗人在离开苏州的半天时间里,心中的归乡之情越发强烈,他渴望能够早日回到家乡。诗中的村庄和草地则象征着诗人对家乡的思念,它们静静地存在着,没有变化,仿佛在等待着诗人的归来。整首诗以简洁的语言表达了诗人内心的情感,给人以深深的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“此去苏州半日期”全诗拼音读音对照参考

zhōu guò wàng tíng sān shǒu
舟过望亭三首

cǐ qù sū zhōu bàn rì qī, guī xīn zhǎng shì jué chuán chí.
此去苏州半日期,归心长是觉船迟。
yī cūn shù àn zhī hé chǔ, liǎng àn cǎo qīng wú le shí.
一村树暗知何处,两岸草青无了时。

“此去苏州半日期”平仄韵脚

拼音:cǐ qù sū zhōu bàn rì qī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“此去苏州半日期”的相关诗句

“此去苏州半日期”的关联诗句

网友评论


* “此去苏州半日期”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“此去苏州半日期”出自杨万里的 《舟过望亭三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。