“臭香知乃翁”的意思及全诗出处和翻译赏析

臭香知乃翁”出自宋代文天祥的《题陈国秀小园》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chòu xiāng zhī nǎi wēng,诗句平仄:仄平平仄平。

“臭香知乃翁”全诗

《题陈国秀小园》
席地自乾坤,半树阅今古。
池馆岂不宽,每换牡丹主。
园公非陇傭,独捎占春风。
弄影不在多,臭香知乃翁

分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《题陈国秀小园》文天祥 翻译、赏析和诗意

《题陈国秀小园》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
坐在地上自然地观察天地,半边树木见证了古今。池塘和庭院何等宽广,每次更换牡丹的主人。园子的主人并非来自陇西,却独自带来了春风。摇曳的影子并不多,但散发出的香气却让人知道这是老人的园子。

诗意:
这首诗词描绘了一个小园子的景象,表达了作者对自然和人文的观察和感悟。作者通过描述园子的景物,表达了对自然的赞美和对人生的思考。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了一个小园子的景象,展示了作者对自然和人文的独特感悟。诗中的"席地自干坤"表达了作者坐在地上,自然地观察天地的意境,展示了一种与自然融为一体的心境。"半树阅今古"则表达了树木作为见证古今的存在,传递了时间的流转和历史的沉淀。

诗中的"池馆岂不宽"描绘了园子中宽广的池塘和庭院,展示了园子的壮丽景色。"每换牡丹主"则表达了园主每次更换牡丹的主人,暗示了园子的主人并非来自陇西,却独自带来了春风,展示了作者对园主的赞美和敬佩。

诗中的"弄影不在多"表达了园子中摇曳的影子并不多的情景,但"臭香知乃翁"则表达了园子中散发出的香气,让人知道这是老人的园子。这种细腻的描写展示了作者对园子的细致观察和对细节的关注。

总体而言,这首诗词通过简洁而富有意境的语言,描绘了一个小园子的景象,展示了作者对自然和人文的独特感悟,传递了对自然的赞美和对人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“臭香知乃翁”全诗拼音读音对照参考

tí chén guó xiù xiǎo yuán
题陈国秀小园

xí dì zì qián kūn, bàn shù yuè jīn gǔ.
席地自乾坤,半树阅今古。
chí guǎn qǐ bù kuān, měi huàn mǔ dān zhǔ.
池馆岂不宽,每换牡丹主。
yuán gōng fēi lǒng yōng, dú shāo zhàn chūn fēng.
园公非陇傭,独捎占春风。
nòng yǐng bù zài duō, chòu xiāng zhī nǎi wēng.
弄影不在多,臭香知乃翁。

“臭香知乃翁”平仄韵脚

拼音:chòu xiāng zhī nǎi wēng
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“臭香知乃翁”的相关诗句

“臭香知乃翁”的关联诗句

网友评论


* “臭香知乃翁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“臭香知乃翁”出自文天祥的 《题陈国秀小园》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。