“穷途阮籍几时醒”的意思及全诗出处和翻译赏析

穷途阮籍几时醒”出自唐代杜甫的《即事(一作天畔)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qióng tú ruǎn jí jǐ shí xǐng,诗句平仄:平平仄平仄平仄。

“穷途阮籍几时醒”全诗

《即事(一作天畔)》
天畔群山孤草亭,江中风浪雨冥冥。
一双白鱼不受钓,三寸黄甘犹自青。
多病马卿无日起,穷途阮籍几时醒
未闻细柳散金甲,肠断秦川流浊泾。

分类:

作者简介(杜甫)

杜甫头像

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

《即事(一作天畔)》杜甫 翻译、赏析和诗意

诗词《即事(一作天畔)》描绘了一个景象,表达了诗人对时代的失望和对人生的疑惑。

诗词的中文译文如下:
天边的群山孤立,一座小亭孤零零。
江中风浪雨纷纷,一对白鱼不受钓。
三寸黄甘还是青,多病的马卿无日起。
穷途的阮籍何时醒,未闻细柳散金甲。
肠断秦川流浊泾。

诗词的诗意是诗人通过描绘自然景观和人物形象,抒发了对时代的失望和对人生的疑惑。诗中的天边群山和孤草亭形成鲜明的对比,表达了诗人内心的孤独和无奈。江中的风浪和雨象征着世事的变幻无常,白鱼不受钓则暗喻社会中的不公和无奈。黄甘是一种草药,表示时光流逝,但人们的心境仍然保持着青春的状态。多病的马卿和穷途的阮籍则代表着诗人对时代的失望和对自己命运的疑虑。细柳散金甲是指将士解甲归田,但诗人却没有听到这样的消息,暗示着国家的动荡和社会的不安。最后一句“肠断秦川流浊泾”表达了诗人内心的痛苦和对社会现状的不满。

整首诗词以写景入手,通过描绘自然景观和人物形象,抒发了诗人对时代的失望和对人生的疑惑。通过对社会现状的观察和对人生的思考,诗人表达了对时代的不满和对人生的迷茫,展示了他对社会和人生的深刻思考和关注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“穷途阮籍几时醒”全诗拼音读音对照参考

jí shì yī zuò tiān pàn
即事(一作天畔)

tiān pàn qún shān gū cǎo tíng, jiāng zhòng fēng làng yǔ míng míng.
天畔群山孤草亭,江中风浪雨冥冥。
yī shuāng bái yú bù shòu diào,
一双白鱼不受钓,
sān cùn huáng gān yóu zì qīng.
三寸黄甘犹自青。
duō bìng mǎ qīng wú rì qǐ, qióng tú ruǎn jí jǐ shí xǐng.
多病马卿无日起,穷途阮籍几时醒。
wèi wén xì liǔ sàn jīn jiǎ, cháng duàn qín chuān liú zhuó jīng.
未闻细柳散金甲,肠断秦川流浊泾。

“穷途阮籍几时醒”平仄韵脚

拼音:qióng tú ruǎn jí jǐ shí xǐng
平仄:平平仄平仄平仄
韵脚:(平韵) 下平九青  (仄韵) 上声二十四迥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“穷途阮籍几时醒”的相关诗句

“穷途阮籍几时醒”的关联诗句

网友评论

* “穷途阮籍几时醒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“穷途阮籍几时醒”出自杜甫的 《即事(一作天畔)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。