“自说家乡古相州”的意思及全诗出处和翻译赏析

自说家乡古相州”出自宋代文天祥的《使北》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zì shuō jiā xiāng gǔ xiāng zhōu,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“自说家乡古相州”全诗

《使北》
自说家乡古相州,白麻风旨出狂酋。
中书尽出降元表,北渡黄河衣锦游。

分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《使北》文天祥 翻译、赏析和诗意

《使北》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
自述家乡古相州,
白麻风旨出狂酋。
中书尽出降元表,
北渡黄河衣锦游。

诗意:
这首诗词描绘了文天祥作为使者北上的情景。他自述了自己的家乡是古老的相州,而他则身负使命北上。诗中提到了白麻风旨,指的是白色的麻布旗帜,象征着抗元的军队。文天祥作为使者,带着中书(指朝廷的文书)前往北方,向元朝投降的官员递交表章。最后,他成功地渡过了黄河,穿着锦绣的衣裳游历北方。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,展现了文天祥作为抗元抵抗者的英勇形象。他自述了自己的家乡和身份,表达了对家乡的眷恋和对抗元的决心。诗中的白麻风旨和中书降元表,突出了文天祥作为使者的重要使命。最后,他成功地渡过黄河,衣着华丽地游历北方,显示了他的胆识和果断。整首诗词通过简洁而有力的描写,展现了文天祥的英雄气概和抗争精神,给人以鼓舞和敬佩之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“自说家乡古相州”全诗拼音读音对照参考

shǐ běi
使北

zì shuō jiā xiāng gǔ xiāng zhōu, bái má fēng zhǐ chū kuáng qiú.
自说家乡古相州,白麻风旨出狂酋。
zhōng shū jǐn chū jiàng yuán biǎo, běi dù huáng hé yī jǐn yóu.
中书尽出降元表,北渡黄河衣锦游。

“自说家乡古相州”平仄韵脚

拼音:zì shuō jiā xiāng gǔ xiāng zhōu
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“自说家乡古相州”的相关诗句

“自说家乡古相州”的关联诗句

网友评论


* “自说家乡古相州”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自说家乡古相州”出自文天祥的 《使北》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。