“旁竖文公卫道戈”的意思及全诗出处和翻译赏析

旁竖文公卫道戈”出自宋代文天祥的《送朱制干象祖》, 诗句共7个字,诗句拼音为:páng shù wén gōng wèi dào gē,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“旁竖文公卫道戈”全诗

《送朱制干象祖》
一官聱漫任如何,屡疏笺天气不磨。
宋祚万年陈大计,周图五字订前讹。
重寻范老忧时箸,旁竖文公卫道戈
投匦近年殊不少,有人说似此君麽。

分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《送朱制干象祖》文天祥 翻译、赏析和诗意

《送朱制干象祖》是宋代文天祥的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一官聱漫任如何,
屡疏笺天气不磨。
宋祚万年陈大计,
周图五字订前讹。
重寻范老忧时箸,
旁竖文公卫道戈。
投匦近年殊不少,
有人说似此君麽。

诗意:
这首诗词是文天祥送给朱制干象祖的作品。诗中表达了对朱制干的赞赏和思念之情。诗人认为朱制干在担任官职时,虽然遭遇了许多困难和阻碍,但他始终坚持自己的原则,不受外界干扰。诗人对朱制干的忠诚和坚持表示敬佩,并希望他能够继续保持这种品质。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对朱制干的赞赏和思念之情。诗中使用了一些象征性的意象,如“聱漫”、“疏笺”、“天气”等,通过这些意象,诗人表达了朱制干在官场上的坚持和不屈不挠的精神。诗中还提到了宋祚的长久和陈大计的重要性,以及范仲淹和文天祥这两位历史上有影响力的人物,这些都是为了突出朱制干的品质和价值。

整首诗词以简练的语言表达了作者对朱制干的敬佩和思念之情,同时也展示了作者对忠诚和坚持原则的崇尚。这首诗词通过对朱制干的赞美,传达了对忠诚和正直的推崇,同时也表达了对朱制干的祝福和期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“旁竖文公卫道戈”全诗拼音读音对照参考

sòng zhū zhì gàn xiàng zǔ
送朱制干象祖

yī guān áo màn rèn rú hé, lǚ shū jiān tiān qì bù mó.
一官聱漫任如何,屡疏笺天气不磨。
sòng zuò wàn nián chén dà jì, zhōu tú wǔ zì dìng qián é.
宋祚万年陈大计,周图五字订前讹。
zhòng xún fàn lǎo yōu shí zhù, páng shù wén gōng wèi dào gē.
重寻范老忧时箸,旁竖文公卫道戈。
tóu guǐ jìn nián shū bù shǎo, yǒu rén shuō shì cǐ jūn mó.
投匦近年殊不少,有人说似此君麽。

“旁竖文公卫道戈”平仄韵脚

拼音:páng shù wén gōng wèi dào gē
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“旁竖文公卫道戈”的相关诗句

“旁竖文公卫道戈”的关联诗句

网友评论


* “旁竖文公卫道戈”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“旁竖文公卫道戈”出自文天祥的 《送朱制干象祖》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。