“帝子留遗恨”的意思及全诗出处和翻译赏析

帝子留遗恨”出自宋代文天祥的《祥兴第三十四》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dì zi liú yí hèn,诗句平仄:仄平平仄。

“帝子留遗恨”全诗

《祥兴第三十四》
弧矢暗江海,百万化为鱼。
帝子留遗恨,故园莽丘墟。

分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《祥兴第三十四》文天祥 翻译、赏析和诗意

《祥兴第三十四》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
弧矢暗江海,
百万化为鱼。
帝子留遗恨,
故园莽丘墟。

诗意:
这首诗词描绘了一个悲伤的场景,表达了作者对国家沦陷和自己离乡背井的痛苦之情。诗中通过暗喻和象征手法,表达了作者对国家命运的忧虑和对个人命运的无奈。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,展现了作者内心的痛苦和对国家的忧虑。下面对每个句子进行分析:

1. "弧矢暗江海":这句话通过暗喻的手法,将箭矢射向黑暗的江海,暗示了国家的沦陷和动荡。箭矢是战争的象征,江海则代表着国家的边疆和疆域。

2. "百万化为鱼":这句话通过转化的手法,将百万人民化为鱼。这里的鱼可以理解为无助和被迫的象征,暗示了人民在战乱中的遭遇和无奈。

3. "帝子留遗恨":这句话表达了帝子(皇帝的子女)对国家沦陷的悲痛和遗憾之情。帝子代表着国家的血脉和未来,他们的遗恨暗示了国家的衰败和未来的不确定性。

4. "故园莽丘墟":这句话描绘了作者离开的故园已经变成了一片荒芜的丘墟。故园代表着家乡和亲人,莽丘墟则象征着荒凉和废墟。这里通过对故园的描绘,表达了作者对离乡背井的痛苦和对家乡的思念之情。

总体来说,这首诗词以简洁而富有意境的语言,通过暗喻和象征的手法,表达了作者对国家沦陷和个人命运的痛苦和无奈。它展现了作者对国家命运的忧虑和对家乡的思念之情,具有深刻的历史和情感内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“帝子留遗恨”全诗拼音读音对照参考

xiáng xìng dì sān shí sì
祥兴第三十四

hú shǐ àn jiāng hǎi, bǎi wàn huà wéi yú.
弧矢暗江海,百万化为鱼。
dì zi liú yí hèn, gù yuán mǎng qiū xū.
帝子留遗恨,故园莽丘墟。

“帝子留遗恨”平仄韵脚

拼音:dì zi liú yí hèn
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“帝子留遗恨”的相关诗句

“帝子留遗恨”的关联诗句

网友评论


* “帝子留遗恨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“帝子留遗恨”出自文天祥的 《祥兴第三十四》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。