“娑娑试满年”的意思及全诗出处和翻译赏析

娑娑试满年”出自宋代宋祁的《兄长有计省之命》, 诗句共5个字,诗句拼音为:suō suō shì mǎn nián,诗句平仄:平平仄仄平。

“娑娑试满年”全诗

《兄长有计省之命》
长简蓬山藏,娑娑试满年
频书对命笏,长负出休钱。
运复光华旦,恩回咫尺天。
罢披穷石诉,入佐计台员。
近对涂丹密,相趋委佩联。
太官供饵美,三服赐袍鲜。
平进真如砥,孤飞旧恶弦。
犹胜广文客,摧擿猎尘编。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《兄长有计省之命》宋祁 翻译、赏析和诗意

《兄长有计省之命》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

长简蓬山藏,娑娑试满年。
频书对命笏,长负出休钱。
运复光华旦,恩回咫尺天。
罢披穷石诉,入佐计台员。
近对涂丹密,相趋委佩联。
太官供饵美,三服赐袍鲜。
平进真如砥,孤飞旧恶弦。
犹胜广文客,摧擿猎尘编。

译文:
长篇文章藏在蓬山之中,岁月如梭,试探了满年。
频繁书写对命运的笏板,长时间背负着出休息的钱。
命运再次转运,荣光回归近在咫尺的天空。
结束了披荆斩棘的艰辛,进入了辅佐计策的台员之列。
近来与涂丹密谈,相互追随,互相佩联。
太官供应美食,赐予华丽的袍服。
平步青云,真如磨石般坚实,独自飞翔,摆脱了旧时的困扰。
仍然胜过广阔的文人客,摧毁尘埃,编织猎物。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了诗人宋祁在官场上的经历和感慨。诗中通过一系列的意象和比喻,表达了诗人在官场中的奋斗和成就。

诗的开头,长篇文章藏在蓬山之中,暗示了诗人的才华和潜力。接着,诗人描述了自己频繁书写对命运的笏板,长时间背负着出休息的钱,表达了他在官场中的努力和付出。

然后,诗人描述了命运再次转运,荣光回归近在咫尺的天空,表明他的努力得到了回报,获得了更高的地位和荣誉。

接下来,诗人描述了自己结束了艰辛的披荆斩棘之旅,进入了辅佐计策的台员之列,展示了他在官场中的智慧和能力。

诗的后半部分,诗人描述了与涂丹密的交往,相互追随,互相佩联,表达了他与同僚之间的合作和默契。

最后,诗人描述了太官供应美食,赐予华丽的袍服,表明他得到了皇帝的赏识和奖赏。

整首诗词通过描绘诗人在官场中的奋斗和成就,表达了他对于成功的喜悦和自豪感。同时,诗中也透露出对于官场的现实和虚伪的批判,以及对于个人价值和追求的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“娑娑试满年”全诗拼音读音对照参考

xiōng zhǎng yǒu jì shěng zhī mìng
兄长有计省之命

zhǎng jiǎn péng shān cáng, suō suō shì mǎn nián.
长简蓬山藏,娑娑试满年。
pín shū duì mìng hù, zhǎng fù chū xiū qián.
频书对命笏,长负出休钱。
yùn fù guāng huá dàn, ēn huí zhǐ chǐ tiān.
运复光华旦,恩回咫尺天。
bà pī qióng shí sù, rù zuǒ jì tái yuán.
罢披穷石诉,入佐计台员。
jìn duì tú dān mì, xiāng qū wěi pèi lián.
近对涂丹密,相趋委佩联。
tài guān gōng ěr měi, sān fú cì páo xiān.
太官供饵美,三服赐袍鲜。
píng jìn zhēn rú dǐ, gū fēi jiù è xián.
平进真如砥,孤飞旧恶弦。
yóu shèng guǎng wén kè, cuī tī liè chén biān.
犹胜广文客,摧擿猎尘编。

“娑娑试满年”平仄韵脚

拼音:suō suō shì mǎn nián
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“娑娑试满年”的相关诗句

“娑娑试满年”的关联诗句

网友评论


* “娑娑试满年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“娑娑试满年”出自宋祁的 《兄长有计省之命》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。