“愁杀拟骚人”的意思及全诗出处和翻译赏析

愁杀拟骚人”出自宋代宋祁的《木芙蓉盛开四解》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chóu shā nǐ sāo rén,诗句平仄:平平仄平平。

“愁杀拟骚人”全诗

《木芙蓉盛开四解》
木末芙蓉语,当时不谓真。
今来木末见,愁杀拟骚人

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《木芙蓉盛开四解》宋祁 翻译、赏析和诗意

《木芙蓉盛开四解》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
木末芙蓉语,当时不谓真。
今来木末见,愁杀拟骚人。

诗意:
这首诗词描绘了木末芙蓉盛开的景象,表达了作者对美好事物的向往和对时光流转的感慨。诗中的芙蓉花语在当时被人们认为是虚幻的,但现在作者亲眼见到了木末芙蓉的盛开,这让他感到忧愁,仿佛要把他的心思写成一篇悲伤的诗篇。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了木末芙蓉盛开的景象,通过对花语的描写,表达了作者对美好事物的向往和对时光流转的感慨。诗中的"木末芙蓉语"暗示了芙蓉花语的美丽和神秘,当时人们对此并不相信,认为是虚幻的。然而,现在作者亲眼见到了木末芙蓉的盛开,这让他感到忧愁,仿佛要把他的心思写成一篇悲伤的诗篇。整首诗以简练的语言表达了作者内心的情感,给人以深思和共鸣的空间。

这首诗词通过对芙蓉花的描绘,抒发了作者对美好事物的向往和对时光流转的感慨。它以简练的语言表达了作者内心的情感,给人以深思和共鸣的空间。同时,诗中的对比也增加了诗词的艺术张力,使读者更能感受到作者的情感和思考。整首诗词以其简洁而深刻的表达方式,展示了宋代诗人的才华和对美的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“愁杀拟骚人”全诗拼音读音对照参考

mù fú róng shèng kāi sì jiě
木芙蓉盛开四解

mù mò fú róng yǔ, dāng shí bù wèi zhēn.
木末芙蓉语,当时不谓真。
jīn lái mù mò jiàn, chóu shā nǐ sāo rén.
今来木末见,愁杀拟骚人。

“愁杀拟骚人”平仄韵脚

拼音:chóu shā nǐ sāo rén
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“愁杀拟骚人”的相关诗句

“愁杀拟骚人”的关联诗句

网友评论


* “愁杀拟骚人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“愁杀拟骚人”出自宋祁的 《木芙蓉盛开四解》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。