“笞笠纷纷晚未归”的意思及全诗出处和翻译赏析

笞笠纷纷晚未归”出自宋代宋祁的《晚夏高斋看雨》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chī lì fēn fēn wǎn wèi guī,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“笞笠纷纷晚未归”全诗

《晚夏高斋看雨》
云族穷天雨足垂,繁声凉阵挫炎威。
圆荷万盖翻珠琲,绿稻千畦洒佛衣。
迎浪孺鱼衔藻掷,迎风雏燕入楼飞。
原田润浃吾农乐,笞笠纷纷晚未归

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《晚夏高斋看雨》宋祁 翻译、赏析和诗意

《晚夏高斋看雨》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
云族穷天雨足垂,
繁声凉阵挫炎威。
圆荷万盖翻珠琲,
绿稻千畦洒佛衣。
迎浪孺鱼衔藻掷,
迎风雏燕入楼飞。
原田润浃吾农乐,
笞笠纷纷晚未归。

诗意:
这首诗描绘了一个晚夏时节高斋中观赏雨的景象。诗人通过描写雨水的丰沛和声音的繁杂,表达了雨水的降临使炎热的气息得到了抑制。他描述了雨水打在荷叶上溅起的水珠,以及雨水洒在稻田上,如同佛衣一般清凉。诗人还描绘了孺子鱼在浪花中嬉戏,雏燕在风中飞舞的情景。最后,他表达了农田得到滋润,农民们欢乐的心情,但他们仍未归家,继续劳作。

赏析:
这首诗以细腻的描写展现了晚夏时节雨水的美妙景象。通过对雨水的描绘,诗人表达了对自然的赞美和对农田的关注。他通过描写雨水的降临,展示了大自然的神奇和生机。诗中的意象丰富多样,如云族、圆荷、绿稻等,使整首诗充满了生动的画面感。诗人通过对孺子鱼和雏燕的描写,展示了大自然中生命的活力和欢乐。最后,诗人通过描述农民们的辛勤劳作和乐观向上的心态,表达了对农田丰收的期盼和对农民的赞美。整首诗以细腻的笔触和丰富的意象,展现了晚夏时节的美丽景色,同时也传递了对自然和劳动的赞美之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“笞笠纷纷晚未归”全诗拼音读音对照参考

wǎn xià gāo zhāi kàn yǔ
晚夏高斋看雨

yún zú qióng tiān yù zú chuí, fán shēng liáng zhèn cuò yán wēi.
云族穷天雨足垂,繁声凉阵挫炎威。
yuán hé wàn gài fān zhū bèi, lǜ dào qiān qí sǎ fú yī.
圆荷万盖翻珠琲,绿稻千畦洒佛衣。
yíng làng rú yú xián zǎo zhì, yíng fēng chú yàn rù lóu fēi.
迎浪孺鱼衔藻掷,迎风雏燕入楼飞。
yuán tián rùn jiā wú nóng lè, chī lì fēn fēn wǎn wèi guī.
原田润浃吾农乐,笞笠纷纷晚未归。

“笞笠纷纷晚未归”平仄韵脚

拼音:chī lì fēn fēn wǎn wèi guī
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“笞笠纷纷晚未归”的相关诗句

“笞笠纷纷晚未归”的关联诗句

网友评论


* “笞笠纷纷晚未归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“笞笠纷纷晚未归”出自宋祁的 《晚夏高斋看雨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。