“云穴呀空藓晕衔”的意思及全诗出处和翻译赏析

云穴呀空藓晕衔”出自宋代宋祁的《赋成中丞临川侍郎西园杂题十首·双假山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yún xué ya kōng xiǎn yūn xián,诗句平仄:平平平仄平平。

“云穴呀空藓晕衔”全诗

《赋成中丞临川侍郎西园杂题十首·双假山》
佛螺双髻矗层岚,云穴呀空藓晕衔
异日主公求肖像,居然认得传溪岩。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《赋成中丞临川侍郎西园杂题十首·双假山》宋祁 翻译、赏析和诗意

《赋成中丞临川侍郎西园杂题十首·双假山》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
佛螺双髻矗层岚,
云穴呀空藓晕衔。
异日主公求肖像,
居然认得传溪岩。

诗意:
这首诗词描绘了临川侍郎在西园观赏双假山的景象。诗人以形象的语言描绘了山峰如佛螺般耸立在云雾之中,山间的洞穴中长满了苔藓,给人一种幽静的感觉。在未来的某一天,主公前来寻找自己的肖像画,竟然能够认出传溪岩的景色。

赏析:
这首诗词通过描绘山峰和自然景观,表达了诗人对自然美的赞美和对传统文化的思考。佛螺双髻矗层岚的描写形象生动,给人以壮丽的感觉,同时也暗示了山峰的高耸和雄伟。云穴呀空藓晕衔的描写则展示了山间的幽静和宁静,给人以静谧的感受。最后两句诗则表达了主公对传溪岩的熟悉和认同,暗示了主公对自然景观的欣赏和对传统文化的重视。

整首诗词以景物描写为主,通过对山峰和自然景观的描绘,展示了自然美和传统文化的价值。同时,诗人通过主公认得传溪岩的情节,也暗示了对传统文化的传承和尊重。这首诗词以简洁明了的语言表达了诗人对自然美和传统文化的热爱,给人以深思和赏析的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云穴呀空藓晕衔”全诗拼音读音对照参考

fù chéng zhōng chéng lín chuān shì láng xī yuán zá tí shí shǒu shuāng jiǎ shān
赋成中丞临川侍郎西园杂题十首·双假山

fú luó shuāng jì chù céng lán, yún xué ya kōng xiǎn yūn xián.
佛螺双髻矗层岚,云穴呀空藓晕衔。
yì rì zhǔ gōng qiú xiào xiàng, jū rán rèn de chuán xī yán.
异日主公求肖像,居然认得传溪岩。

“云穴呀空藓晕衔”平仄韵脚

拼音:yún xué ya kōng xiǎn yūn xián
平仄:平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十五咸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云穴呀空藓晕衔”的相关诗句

“云穴呀空藓晕衔”的关联诗句

网友评论


* “云穴呀空藓晕衔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云穴呀空藓晕衔”出自宋祁的 《赋成中丞临川侍郎西园杂题十首·双假山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。