“支撑诽笑中”的意思及全诗出处和翻译赏析

支撑诽笑中”出自宋代张耒的《赠无咎以既见君子云胡不喜为韵八首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhī chēng fěi xiào zhōng,诗句平仄:平平仄仄平。

“支撑诽笑中”全诗

《赠无咎以既见君子云胡不喜为韵八首》
文衰东京后,特起得韩子。
支撑诽笑中,久乃化而靡。
籍湜既洒扫,后生始归市。
垂君拯溺手,请效我一指。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《赠无咎以既见君子云胡不喜为韵八首》张耒 翻译、赏析和诗意

《赠无咎以既见君子云胡不喜为韵八首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
文衰东京后,特起得韩子。
支撑诽笑中,久乃化而靡。
籍湜既洒扫,后生始归市。
垂君拯溺手,请效我一指。

诗意:
这首诗词表达了作者对友人无咎的赞赏和祝福之情。诗中提到了文风衰落的东京,但作者特别欣赏得到了韩子的才华。韩子在众人的嘲笑中坚持支撑,经过长时间的努力,最终获得了成功。作者希望后来的年轻人能够效仿韩子的精神,努力拯救那些陷入困境的人。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者的思想和情感。通过对韩子的赞美和鼓励,作者传达了对坚持不懈、努力奋斗的人的敬佩之情。诗中的"文衰东京"暗示了当时社会的衰落,而韩子的成功则展示了个人的力量和价值。作者通过这首诗词,呼吁后来的年轻人能够拯救那些陷入困境的人,以实际行动传承和发扬正义和善良的品质。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“支撑诽笑中”全诗拼音读音对照参考

zèng wú jiù yǐ jì jiàn jūn zǐ yún hú bù xǐ wèi yùn bā shǒu
赠无咎以既见君子云胡不喜为韵八首

wén shuāi dōng jīng hòu, tè qǐ dé hán zi.
文衰东京后,特起得韩子。
zhī chēng fěi xiào zhōng, jiǔ nǎi huà ér mí.
支撑诽笑中,久乃化而靡。
jí shí jì sǎ sǎo, hòu shēng shǐ guī shì.
籍湜既洒扫,后生始归市。
chuí jūn zhěng nì shǒu, qǐng xiào wǒ yī zhǐ.
垂君拯溺手,请效我一指。

“支撑诽笑中”平仄韵脚

拼音:zhī chēng fěi xiào zhōng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“支撑诽笑中”的相关诗句

“支撑诽笑中”的关联诗句

网友评论


* “支撑诽笑中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“支撑诽笑中”出自张耒的 《赠无咎以既见君子云胡不喜为韵八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。