“忠臣旧搢绅裴公恨不早”的意思及全诗出处和翻译赏析
“忠臣旧搢绅裴公恨不早”全诗
颂歌民一口,形势国千钧。
富庶新田里,忠臣旧搢绅
裴公恨不早,丘祷叹无神。
分类:
作者简介(张耒)
北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。
《故仆射司马文正公挽词四》张耒 翻译、赏析和诗意
《故仆射司马文正公挽词四》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
黼座方恭点,
邦家付老臣。
颂歌民一口,
形势国千钧。
富庶新田里,
忠臣旧搢绅。
裴公恨不早,
丘祷叹无神。
诗意:
这首诗是为了挽歌故仆射司马文正公而写的。诗词表达了对已故的司马文正公的哀悼和思念之情,以及对他在国家事务中的重要地位和贡献的赞美。诗中还表达了对国家民众的祝福,希望国家繁荣昌盛,形势稳定。同时,诗人也表达了对忠臣裴公的敬仰和遗憾,感叹裴公离世的时机太晚,以及对神明的祈求和叹息。
赏析:
这首诗以哀悼和缅怀故人为主题,表达了对司马文正公的敬仰和思念之情。诗中运用了简练而含蓄的语言,通过对司马文正公的职位和贡献的称颂,展现了他在国家政务中的重要地位和功绩。同时,诗人还表达了对国家的祝福和期望,希望国家繁荣昌盛,形势稳定。诗中提到的富庶新田和忠臣旧搢绅,可以理解为社会的繁荣和稳定离不开忠诚的臣子和富裕的农田,体现了诗人对社会和国家的关切。
在最后两句中,诗人表达了对忠臣裴公的遗憾和敬仰之情。他认为裴公的离世来得太晚,希望他能早些出任重要职位,为国家作出更多贡献。同时,诗人也对神明表示了祈求和叹息,展现了他对世事变迁和人事无常的思考和感慨。
整体而言,这首诗词通过对已故司马文正公的哀悼和赞美,以及对国家和忠臣的祝福和思考,展现了诗人对社会和国家的关注和思考,具有一定的历史和思想意义。
“忠臣旧搢绅裴公恨不早”全诗拼音读音对照参考
gù pú yè sī mǎ wén zhèng gōng wǎn cí sì
故仆射司马文正公挽词四
fǔ zuò fāng gōng diǎn, bāng jiā fù lǎo chén.
黼座方恭点,邦家付老臣。
sòng gē mín yī kǒu, xíng shì guó qiān jūn.
颂歌民一口,形势国千钧。
fù shù xīn tián lǐ, zhōng chén jiù jìn shēn
富庶新田里,忠臣旧搢绅
péi gōng hèn bù zǎo, qiū dǎo tàn wú shén.
裴公恨不早,丘祷叹无神。
“忠臣旧搢绅裴公恨不早”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。