“微红先向宝刀开”的意思及全诗出处和翻译赏析

微红先向宝刀开”出自宋代张耒的《立春三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wēi hóng xiān xiàng bǎo dāo kāi,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“微红先向宝刀开”全诗

《立春三首》
风光先着竹间梅,和气应从九地回。
桃李满园浑未觉,微红先向宝刀开

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《立春三首》张耒 翻译、赏析和诗意

《立春三首》是宋代张耒创作的一首诗词,描绘了立春时节的景色和气氛。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
立春三首

风光先着竹间梅,
和气应从九地回。
桃李满园浑未觉,
微红先向宝刀开。

诗意:
这首诗描绘了立春时节的景色和气氛。立春是二十四节气中的第一个节气,标志着春天的开始。诗中通过描写竹间的梅花、和煦的气候和即将绽放的桃李花朵,表达了春天的氛围和生机盎然的景象。诗人以植物的生长为象征,寓意着春天的到来带来了新的希望和活力。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了立春时节的美景和喜庆气氛。首句“风光先着竹间梅”,通过“风光”一词,诗人将读者带入了立春时节的景象中,竹间的梅花已经开始怒放,给人一种清新雅致的感觉。第二句“和气应从九地回”,描绘了春天的气候和心情温和,人们的和睦氛围也随之回归。接着,诗人写道“桃李满园浑未觉”,意味着春天的气息已经弥漫到了园中,但人们还没有完全察觉到。最后一句“微红先向宝刀开”,用“微红”来形容花朵的初绽,宛如宝刀初出鞘,给人一种期待和希望的感觉。

整首诗以简练的语言展示了立春时节的景象,既写出了春天的美景,又融入了对新生活的期待。通过植物的成长和花朵的绽放,诗人表达了春天的希望、生机和喜悦,给人以愉悦和温馨的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“微红先向宝刀开”全诗拼音读音对照参考

lì chūn sān shǒu
立春三首

fēng guāng xiān zhe zhú jiān méi, hé qì yìng cóng jiǔ dì huí.
风光先着竹间梅,和气应从九地回。
táo lǐ mǎn yuán hún wèi jué, wēi hóng xiān xiàng bǎo dāo kāi.
桃李满园浑未觉,微红先向宝刀开。

“微红先向宝刀开”平仄韵脚

拼音:wēi hóng xiān xiàng bǎo dāo kāi
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“微红先向宝刀开”的相关诗句

“微红先向宝刀开”的关联诗句

网友评论


* “微红先向宝刀开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“微红先向宝刀开”出自张耒的 《立春三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。