“三箧飞书公对狱”的意思及全诗出处和翻译赏析

三箧飞书公对狱”出自宋代黄庭坚的《叔父给事挽词十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sān qiè fēi shū gōng duì yù,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“三箧飞书公对狱”全诗

《叔父给事挽词十首》
军容百万转风雷,独料王师不战摧。
三箧飞书公对狱,元丰天子照奸回。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《叔父给事挽词十首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《叔父给事挽词十首》是宋代文学家黄庭坚所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

军容百万转风雷,
独料王师不战摧。
三箧飞书公对狱,
元丰天子照奸回。

中文译文:

百万军容转动风雷,
我猜测王师不会战胜敌军。
三箧中的飞书告诉公卿官员监狱的事,
元丰的天子揭露了奸邪的阴谋。

诗意:

这首诗词描绘了一个动荡的时代背景,表达了作者对时局的观察和对朝政的忧虑。诗中的“军容百万转风雷”形象地描绘了战争的激烈场面,但作者却独自料到王师将无法摧毁敌军。接着,诗中提到了三箧飞书,这暗示了公卿官员之间的信件传递,似乎在透露一些监狱中的秘密。最后一句中,元丰的天子显示出他洞察奸邪的本性,揭露了阴谋。

赏析:

这首诗词通过形象的描绘和细腻的语言,展现了作者对时局的深刻观察和对权力斗争的忧虑。作者通过描述军容百万、风雷转动等场景,展示了战争的残酷和不可预测性。他独自一人料到王师不会战胜敌军,显示了他的洞察力和对政治局势的敏感。诗中提到的三箧飞书和元丰天子的行动,暗示了政治阴谋和权谋斗争,进一步增加了诗词的紧张氛围。

整首诗词意味深长,透露出作者对当时政治现状的担忧和不满。他通过艺术手法将自己的观点和情感融入其中,以行云流水的诗句表达了对权谋和奸邪的批判。这首诗词展示了黄庭坚敏锐的洞察力和文学才华,是宋代时期政治诗的典范之作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“三箧飞书公对狱”全诗拼音读音对照参考

shū fù jǐ shì wǎn cí shí shǒu
叔父给事挽词十首

jūn róng bǎi wàn zhuǎn fēng léi, dú liào wáng shī bù zhàn cuī.
军容百万转风雷,独料王师不战摧。
sān qiè fēi shū gōng duì yù, yuán fēng tiān zǐ zhào jiān huí.
三箧飞书公对狱,元丰天子照奸回。

“三箧飞书公对狱”平仄韵脚

拼音:sān qiè fēi shū gōng duì yù
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“三箧飞书公对狱”的相关诗句

“三箧飞书公对狱”的关联诗句

网友评论


* “三箧飞书公对狱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“三箧飞书公对狱”出自黄庭坚的 《叔父给事挽词十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。