“渐疏人事与天亲”的意思及全诗出处和翻译赏析

渐疏人事与天亲”出自宋代黄庭坚的《杂诗四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiàn shū rén shì yǔ tiān qīn,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“渐疏人事与天亲”全诗

《杂诗四首》
扁舟江上未归身,明月清风作四邻。
观化悟来俱是妄,渐疏人事与天亲

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《杂诗四首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《杂诗四首》是宋代文学家黄庭坚创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
扁舟江上未归身,
明月清风作四邻。
观化悟来俱是妄,
渐疏人事与天亲。

诗意:
这首诗词表达了黄庭坚对人生境遇的思考和感慨。诗人把自己比作漂浮在江上的小船,尚未回到归宿的地方。明亮的月光和清风成为他唯一的伴侣。诗人认为观察和认识人世间的变化和事物的本质都是虚妄的,逐渐疏远了人事纷扰,与天地自然更加亲近。

赏析:
这首诗词以简练的语言表达了黄庭坚对人生和境遇的思考。首句扁舟江上未归身,描绘了诗人在人生旅途中的无定向和迷茫感。明月清风作四邻一句,通过描绘自然景观,表达了诗人对孤独和寂寞的适应和接纳。观化悟来俱是妄,渐疏人事与天亲表达了诗人对人世间事物虚妄性质的看法,他渐渐疏远了尘世的纷扰,更加亲近自然和宇宙。整首诗词以简练的语言,通过对自然景物的描绘和对人生境遇的思考,表达了诗人超脱尘世的心境和对自然的向往。

黄庭坚是宋代文学史上著名的文学家、书法家和政治家,他的作品以豪放、深沉、意境独特而著称。这首《杂诗四首》展示了他对人生和宇宙的思考,以及对自然和超越尘世的追求,具有一定的哲理意味,值得我们细细品味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“渐疏人事与天亲”全诗拼音读音对照参考

zá shī sì shǒu
杂诗四首

piān zhōu jiāng shàng wèi guī shēn, míng yuè qīng fēng zuò sì lín.
扁舟江上未归身,明月清风作四邻。
guān huà wù lái jù shì wàng, jiàn shū rén shì yǔ tiān qīn.
观化悟来俱是妄,渐疏人事与天亲。

“渐疏人事与天亲”平仄韵脚

拼音:jiàn shū rén shì yǔ tiān qīn
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“渐疏人事与天亲”的相关诗句

“渐疏人事与天亲”的关联诗句

网友评论


* “渐疏人事与天亲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“渐疏人事与天亲”出自黄庭坚的 《杂诗四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。