“英风爽气如林”的意思及全诗出处和翻译赏析

英风爽气如林”出自宋代黄庭坚的《效孔文举赠柳圣功三首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:yīng fēng shuǎng qì rú lín,诗句平仄:平平仄仄平平。

“英风爽气如林”全诗

《效孔文举赠柳圣功三首》
武库五兵森森,名驹万里駸駸。
英风爽气如林,读书凿井欲深,学道却要无心。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《效孔文举赠柳圣功三首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《效孔文举赠柳圣功三首》是宋代文学家黄庭坚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
武库中的五兵排列整齐,名驹在万里间奔驰。英勇的风格清新如林,读书像挖井一样深入,学道却需要无所牵挂。

诗意:
这首诗词以对柳圣功的称赞和敬仰为主题。柳圣功是北宋末年著名的文学家和政治家,被黄庭坚视为学习的楷模。诗中通过描绘武库中整齐排列的兵器和奔驰的名马,表达了柳圣功英勇刚毅的风格,以及他在文学和政治领域的杰出成就。诗人通过赞美柳圣功的才华和品德,强调了学习的重要性,并倡导无私无欲的学道精神。

赏析:
黄庭坚以简洁而有力的语言,通过描绘兵器和名马的场景,展现了柳圣功的英勇风格和卓越才华。诗中的"武库五兵森森"和"名驹万里駸駸",形象地表达了柳圣功在军事和政治领域的杰出成就。接着,诗人转向强调学习和修道的重要性,用"英风爽气如林"来形容柳圣功的高尚品质。"读书凿井欲深"一句寓意深远,比喻学习如同挖井,需要不断努力和坚持,意味着学习的过程必须持之以恒。最后一句"学道却要无心"传达了学习修道需要无私无欲的境界,强调了内心的宁静和超脱。

整首诗词体现了黄庭坚对柳圣功的敬佩之情,同时也传递了学习和修道的价值观。诗中运用生动的意象和富有哲理的语句,使读者在欣赏诗词的同时也能汲取到人生的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“英风爽气如林”全诗拼音读音对照参考

xiào kǒng wén jǔ zèng liǔ shèng gōng sān shǒu
效孔文举赠柳圣功三首

wǔ kù wǔ bīng sēn sēn, míng jū wàn lǐ qīn qīn.
武库五兵森森,名驹万里駸駸。
yīng fēng shuǎng qì rú lín, dú shū záo jǐng yù shēn, xué dào què yào wú xīn.
英风爽气如林,读书凿井欲深,学道却要无心。

“英风爽气如林”平仄韵脚

拼音:yīng fēng shuǎng qì rú lín
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“英风爽气如林”的相关诗句

“英风爽气如林”的关联诗句

网友评论


* “英风爽气如林”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“英风爽气如林”出自黄庭坚的 《效孔文举赠柳圣功三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。