“金茎甘露荐斋房”的意思及全诗出处和翻译赏析

金茎甘露荐斋房”出自宋代黄庭坚的《次韵少激甘露降太守居桃叶上》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīn jīng gān lù jiàn zhāi fáng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“金茎甘露荐斋房”全诗

《次韵少激甘露降太守居桃叶上》
金茎甘露荐斋房,润及边城草木香。
蕡实叶间天与味,成蹊枝上月翻光。
群心爱戴葵倾日,万事驱除叶陨霜。
玉烛时和君会否,旧臣重叠起南荒。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《次韵少激甘露降太守居桃叶上》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《次韵少激甘露降太守居桃叶上》是宋代黄庭坚的一首诗。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
金茎甘露荐斋房,
润及边城草木香。
蕡实叶间天与味,
成蹊枝上月翻光。
群心爱戴葵倾日,
万事驱除叶陨霜。
玉烛时和君会否,
旧臣重叠起南荒。

诗意:
这首诗以甘露降临在太守居住的桃叶上为题材,表达了作者对太守的赞美和祝福。诗中描绘了甘露滋润着边城的草木,桃叶间的蕡实散发着美味,月光照耀在枝上形成美丽的光景。众人心中都喜爱太守,像向日葵一样倾向他,太守能够驱除各种困难和险阻。诗的结尾表达了作者对太守的期待,希望太守能和他一起共度美好时光,旧臣们也会再次聚首于南方的荒野。

赏析:
这首诗用婉约的笔触描绘了甘露降临在太守居住的桃叶上的美景,通过描写自然景物展现了作者对太守的赞美之情。诗中运用了丰富的意象,如金茎甘露、草木香、蕡实叶间的天味等,形象生动地展现了甘露的滋润和桃叶上的美景。另外,将太守比喻为向日葵,表达了众人对太守的爱戴和倾向,以及太守在困难中的坚韧和能力。

整首诗情感温婉,文字简练而富有意境,通过自然景物的描写,表达了作者对太守的景仰和祝福之情,同时也反映了宋代士人对于清廉、能干的官吏的向往。这首诗既展示了黄庭坚卓越的艺术才华,也反映了当时社会的一些价值观和审美观念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“金茎甘露荐斋房”全诗拼音读音对照参考

cì yùn shǎo jī gān lù jiàng tài shǒu jū táo yè shàng
次韵少激甘露降太守居桃叶上

jīn jīng gān lù jiàn zhāi fáng, rùn jí biān chéng cǎo mù xiāng.
金茎甘露荐斋房,润及边城草木香。
fén shí yè jiān tiān yǔ wèi, chéng qī zhī shàng yuè fān guāng.
蕡实叶间天与味,成蹊枝上月翻光。
qún xīn ài dài kuí qīng rì, wàn shì qū chú yè yǔn shuāng.
群心爱戴葵倾日,万事驱除叶陨霜。
yù zhú shí hé jūn huì fǒu, jiù chén chóng dié qǐ nán huāng.
玉烛时和君会否,旧臣重叠起南荒。

“金茎甘露荐斋房”平仄韵脚

拼音:jīn jīng gān lù jiàn zhāi fáng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“金茎甘露荐斋房”的相关诗句

“金茎甘露荐斋房”的关联诗句

网友评论


* “金茎甘露荐斋房”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“金茎甘露荐斋房”出自黄庭坚的 《次韵少激甘露降太守居桃叶上》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。