“霜落园林失九秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

霜落园林失九秋”出自宋代黄庭坚的《再次韵答吉老二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuāng luò yuán lín shī jiǔ qiū,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“霜落园林失九秋”全诗

《再次韵答吉老二首》
贤劳王事一归休,霜落园林失九秋
想得君家乌鹊喜,蛛丝萦绕玉搔头。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《再次韵答吉老二首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

诗词:《再次韵答吉老二首》
作者:黄庭坚(宋代)

贤劳王事一归休,
霜落园林失九秋。
想得君家乌鹊喜,
蛛丝萦绕玉搔头。

中文译文:
贤劳王事一归休,
夜霜落下,园林失去了九秋。
我想到了你家的乌鹊会欢喜,
蛛丝缠绕在玉梳上。

诗意和赏析:
这首诗是黄庭坚作于宋代的作品,以对吉老的两首回答诗为题材。诗人表达了对朝廷事务的厌倦和对退隐生活的向往。

首两句“贤劳王事一归休,霜落园林失九秋”描绘了诗人从政务中解脱出来,进入了退隐的生活。贤劳的王事指的是对国家和朝廷的忠诚尽职,而归休则意味着结束了这一职责。霜落园林失去了九秋,暗示着时光的流逝和岁月的变迁,表达了诗人对逝去时光的怀念。

接下来的两句“想得君家乌鹊喜,蛛丝萦绕玉搔头”则展示了诗人对友人吉老的思念之情。乌鹊是中国传统文化中象征喜庆的鸟,这里用来象征吉老的喜悦。蛛丝萦绕在玉梳上,形象地描绘了吉老细心梳理头发的场景,展现了友情的深厚和细腻。

整首诗通过对政务的厌倦和对退隐生活的向往,以及对友情的表达,展示了诗人对人生的思考和情感的流露。同时,通过对自然景物的描绘,诗人传达了时间的流逝和物事的变迁,给读者带来了对生命短暂和珍惜当下的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“霜落园林失九秋”全诗拼音读音对照参考

zài cì yùn dá jí lǎo èr shǒu
再次韵答吉老二首

xián láo wáng shì yī guī xiū, shuāng luò yuán lín shī jiǔ qiū.
贤劳王事一归休,霜落园林失九秋。
xiǎng dé jūn jiā wū què xǐ, zhū sī yíng rào yù sāo tóu.
想得君家乌鹊喜,蛛丝萦绕玉搔头。

“霜落园林失九秋”平仄韵脚

拼音:shuāng luò yuán lín shī jiǔ qiū
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“霜落园林失九秋”的相关诗句

“霜落园林失九秋”的关联诗句

网友评论


* “霜落园林失九秋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“霜落园林失九秋”出自黄庭坚的 《再次韵答吉老二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。