“悲笳撼塞尘”的意思及全诗出处和翻译赏析

悲笳撼塞尘”出自元代王冕的《解闷 其二》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bēi jiā hàn sāi chén,诗句平仄:平平仄平平。

“悲笳撼塞尘”全诗

《解闷 其二》
荒城惊岁晚,风雨奈何人?野火殊无侣,江梅自得春。
停杯吟思远,照镜□华新。
底事堪愁绝?悲笳撼塞尘

分类:

作者简介(王冕)

王冕头像

元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

《解闷 其二》王冕 翻译、赏析和诗意

《解闷 其二》是元代诗人王冕创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

荒城惊岁晚,风雨奈何人?
在荒凉的城市里,惊觉岁月已晚,但风雨依然无情地袭击着人们。
野火殊无侣,江梅自得春。
野火独自燃烧,没有伴侣,而江梅却自得其乐,迎接着春天的到来。
停杯吟思远,照镜□华新。
停下酒杯,吟诵着远方的思绪,照镜子,发现容颜依然年轻。
底事堪愁绝?悲笳撼塞尘。
底层的事情令人忧愁绝望吗?悲伤的笳声震撼着边塞的尘土。

这首诗词通过描绘荒凉的城市景象和自然的对比,表达了作者内心的孤独和对生活的思考。荒城惊岁晚,风雨奈何人,反映了岁月的流逝和无情的自然力量。野火殊无侣,江梅自得春,通过对野火和江梅的对比,表达了作者对自由和自在的向往。停杯吟思远,照镜□华新,表达了作者对远方的思念和对自身的反思。底事堪愁绝?悲笳撼塞尘,通过对底层生活的描绘和悲伤的笳声,表达了作者对社会现实的忧愁和对边塞生活的关注。

整首诗词以简洁的语言描绘了作者内心的情感和对社会现实的思考,通过对自然景象和人生境遇的对比,展现了作者独特的感悟和情感表达。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“悲笳撼塞尘”全诗拼音读音对照参考

jiě mèn qí èr
解闷 其二

huāng chéng jīng suì wǎn, fēng yǔ nài hé rén? yě huǒ shū wú lǚ, jiāng méi zì dé chūn.
荒城惊岁晚,风雨奈何人?野火殊无侣,江梅自得春。
tíng bēi yín sī yuǎn, zhào jìng huá xīn.
停杯吟思远,照镜□华新。
dǐ shì kān chóu jué? bēi jiā hàn sāi chén.
底事堪愁绝?悲笳撼塞尘。

“悲笳撼塞尘”平仄韵脚

拼音:bēi jiā hàn sāi chén
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“悲笳撼塞尘”的相关诗句

“悲笳撼塞尘”的关联诗句

网友评论


* “悲笳撼塞尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“悲笳撼塞尘”出自王冕的 《解闷 其二》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。