“风月无私慰寂寥”的意思及全诗出处和翻译赏析

风月无私慰寂寥”出自元代王冕的《建康层楼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēng yuè wú sī wèi jì liáo,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“风月无私慰寂寥”全诗

《建康层楼》
层楼危构出层霄,把酒登临客恨饶。
草色不羞吴地短,雁声空落楚天遥。
江山如画知豪杰,风月无私慰寂寥
六代繁华在何处?败红残绿野萧萧。

分类:

作者简介(王冕)

王冕头像

元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

《建康层楼》王冕 翻译、赏析和诗意

《建康层楼》是元代诗人王冕的作品。这首诗描绘了建康城的层楼景色,表达了作者对时光流转和历史变迁的思考。

诗中的“层楼危构出层霄”形容了建筑物层层叠叠,高耸入云的壮丽景象。作者登上楼顶,举杯畅饮,表达了他对客人离别的遗憾之情。

接下来的两句“草色不羞吴地短,雁声空落楚天遥”描绘了吴地的草色短暂而美丽,楚天的雁声遥远而凄凉。这里通过对自然景色的描绘,表达了作者对故乡的思念之情。

诗的后半部分,“江山如画知豪杰,风月无私慰寂寥。六代繁华在何处?败红残绿野萧萧。”表达了作者对历史的思考。他认为江山如画,只有真正的英雄才能理解其中的壮丽与辛酸。风月无私,只能慰藉寂寥的心灵。最后两句表达了作者对六代繁华的追问,那些昔日的繁华如今已经消逝,只剩下败落的景象。

总的来说,这首诗通过对建康城景色的描绘,表达了作者对时光流转和历史变迁的思考,以及对故乡和六朝繁华的思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风月无私慰寂寥”全诗拼音读音对照参考

jiàn kāng céng lóu
建康层楼

céng lóu wēi gòu chū céng xiāo, bǎ jiǔ dēng lín kè hèn ráo.
层楼危构出层霄,把酒登临客恨饶。
cǎo sè bù xiū wú dì duǎn, yàn shēng kōng luò chǔ tiān yáo.
草色不羞吴地短,雁声空落楚天遥。
jiāng shān rú huà zhī háo jié, fēng yuè wú sī wèi jì liáo.
江山如画知豪杰,风月无私慰寂寥。
liù dài fán huá zài hé chǔ? bài hóng cán lǜ yě xiāo xiāo.
六代繁华在何处?败红残绿野萧萧。

“风月无私慰寂寥”平仄韵脚

拼音:fēng yuè wú sī wèi jì liáo
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风月无私慰寂寥”的相关诗句

“风月无私慰寂寥”的关联诗句

网友评论


* “风月无私慰寂寥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风月无私慰寂寥”出自王冕的 《建康层楼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。