“沉冥观礼乐”的意思及全诗出处和翻译赏析

沉冥观礼乐”出自宋代司马光的《归田诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chén míng guān lǐ yuè,诗句平仄:平平平仄仄。

“沉冥观礼乐”全诗

《归田诗》
圣哲虽云远,遣文幸未亡。
沉冥观礼乐,仿佛见虞黄。
鸡黍延一迳,琴书乐一堂。
逍遥名教内,富贵亦微茫。

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《归田诗》司马光 翻译、赏析和诗意

《归田诗》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
圣哲虽云远,遣文幸未亡。
沉冥观礼乐,仿佛见虞黄。
鸡黍延一迳,琴书乐一堂。
逍遥名教内,富贵亦微茫。

诗意:
这首诗词表达了司马光对归田生活的向往和对传统文化的追忆。诗人认为,即使圣贤的思想理念已经遥远,但通过文字的传承,这些思想仍然没有消亡。他沉浸在对古代礼乐的回忆中,仿佛亲眼见到了虞舜和黄帝时代的盛世景象。他希望能够过上简朴自然的生活,享受鸡黍之乐,琴书之音。在名教的指引下,他追求内心的自由和逍遥,即使富贵也只是微茫的追求。

赏析:
《归田诗》展现了司马光对传统文化的热爱和对归田生活的向往。诗中的"圣哲"指的是古代的圣贤,他们的思想虽然已经遥远,但通过文字的传承,这些思想仍然存在于世间。诗人通过"沉冥观礼乐"的描绘,表达了对古代礼乐文化的怀念和向往,仿佛亲眼见到了虞舜和黄帝时代的盛世景象。"鸡黍延一迳,琴书乐一堂"表达了诗人对简朴自然生活的向往,他希望能够过上平凡而快乐的生活,享受鸡黍之乐,琴书之音。最后,诗人提到"逍遥名教内,富贵亦微茫",表达了他对内心自由和逍遥的追求,即使富贵也只是微茫的追求。整首诗词以简洁明快的语言,表达了诗人对传统文化和归田生活的热爱,展现了他对自由和逍遥的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“沉冥观礼乐”全诗拼音读音对照参考

guī tián shī
归田诗

shèng zhé suī yún yuǎn, qiǎn wén xìng wèi wáng.
圣哲虽云远,遣文幸未亡。
chén míng guān lǐ yuè, fǎng fú jiàn yú huáng.
沉冥观礼乐,仿佛见虞黄。
jī shǔ yán yī jìng, qín shū lè yī táng.
鸡黍延一迳,琴书乐一堂。
xiāo yáo míng jiào nèi, fù guì yì wēi máng.
逍遥名教内,富贵亦微茫。

“沉冥观礼乐”平仄韵脚

拼音:chén míng guān lǐ yuè
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“沉冥观礼乐”的相关诗句

“沉冥观礼乐”的关联诗句

网友评论


* “沉冥观礼乐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“沉冥观礼乐”出自司马光的 《归田诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。