“欹巾望归雁”的意思及全诗出处和翻译赏析

欹巾望归雁”出自宋代司马光的《山中早春》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yī jīn wàng guī yàn,诗句平仄:平平仄平仄。

“欹巾望归雁”全诗

《山中早春》
山木欣欣意,春光次第催。
欹巾望归雁,伏槛听新雷。
岩静闻冰折,巢空喜燕来。
涧花从寂寞,亦向草堂开。

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《山中早春》司马光 翻译、赏析和诗意

《山中早春》是一首宋代诗词,作者是司马光。这首诗描绘了山中早春的景象,表达了作者对春天的喜悦和对自然的赞美。

诗词的中文译文如下:
山木欣欣意,春光次第催。
欹巾望归雁,伏槛听新雷。
岩静闻冰折,巢空喜燕来。
涧花从寂寞,亦向草堂开。

诗意和赏析:
这首诗以山中早春为背景,通过描绘自然景物和表达作者的情感,展现了春天的美好和生机勃勃的景象。

首句“山木欣欣意,春光次第催”表达了山中的树木在春天中欣欣向荣的心情,春光不断推进着季节的变迁。

第二句“欹巾望归雁,伏槛听新雷”描绘了作者站在山中,仰望着飞回的候鸟,倾听着春雷的声音。这一句表达了作者对春天到来的期待和喜悦。

第三句“岩静闻冰折,巢空喜燕来”通过描写山中的岩石静谧的状态,听到冰块破裂的声音,以及燕子回来筑巢的喜悦,表达了春天带来的活力和生机。

最后一句“涧花从寂寞,亦向草堂开”描绘了山涧中的花朵从寂寞中绽放出来,向着草堂开放。这一句表达了春天的到来给大自然带来的美丽和喜悦。

整首诗以简洁明快的语言描绘了山中早春的景象,通过自然景物的描写和情感的表达,传递了作者对春天的热爱和对自然的赞美。这首诗词展现了春天的美好和生机,给读者带来了愉悦和启发。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欹巾望归雁”全诗拼音读音对照参考

shān zhōng zǎo chūn
山中早春

shān mù xīn xīn yì, chūn guāng cì dì cuī.
山木欣欣意,春光次第催。
yī jīn wàng guī yàn, fú kǎn tīng xīn léi.
欹巾望归雁,伏槛听新雷。
yán jìng wén bīng zhé, cháo kōng xǐ yàn lái.
岩静闻冰折,巢空喜燕来。
jiàn huā cóng jì mò, yì xiàng cǎo táng kāi.
涧花从寂寞,亦向草堂开。

“欹巾望归雁”平仄韵脚

拼音:yī jīn wàng guī yàn
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欹巾望归雁”的相关诗句

“欹巾望归雁”的关联诗句

网友评论


* “欹巾望归雁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欹巾望归雁”出自司马光的 《山中早春》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。