“况有南窗姬易在”的意思及全诗出处和翻译赏析

况有南窗姬易在”出自宋代范仲淹的《试笔》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kuàng yǒu nán chuāng jī yì zài,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“况有南窗姬易在”全诗

《试笔》
偶缘疏拙得天真,岂问前途屈与伸。
车马纵能欺倦客,江山犹可助骚人。
懒如叔夜书盈几,狂似渊明酒满巾。
况有南窗姬易在,此心那更起纖尘。

分类:

作者简介(范仲淹)

范仲淹头像

范仲淹(989-1052年),字希文,汉族,北宋著名的政治家、思想家、军事家、文学家,世称“范文正公”。范仲淹文学素养很高,写有著名的《岳阳楼记》。

《试笔》范仲淹 翻译、赏析和诗意

《试笔》是一首宋代诗词,作者是范仲淹。这首诗词表达了诗人对自己才情的自信和对社会的思考。

诗词的中文译文如下:
偶然遇到疏拙的天真,又何必问前途的曲折与顺利。纵然车马能够欺骗疲倦的旅客,江山依然可以助长有才情的人。我像叔夜一样懒散,书桌上堆满了书籍;我又像渊明一样狂放,酒杯里满满地倒满了酒。况且,南窗下的姬易在,我的心思又何需再起尘埃。

这首诗词的诗意是,诗人表达了自己对于才情和天真的珍视,他认为人生的前途并不重要,重要的是保持真诚和纯真的心态。诗人通过对比自己与叔夜、渊明的不同特点,展示了自己的个性和态度。他认为,纵然社会上存在欺骗和曲折,但只要保持真实和才情,就能够得到江山的助力。最后,诗人提到南窗下的姬易,暗示了他对于爱情的向往和渴望。

这首诗词的赏析在于其表达了诗人对于真诚和才情的追求,以及对于社会和爱情的思考。诗人通过对比和描写,展示了自己的个性和态度,同时也传达了一种积极向上的人生观。整首诗词简洁明了,意境深远,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“况有南窗姬易在”全诗拼音读音对照参考

shì bǐ
试笔

ǒu yuán shū zhuō dé tiān zhēn, qǐ wèn qián tú qū yǔ shēn.
偶缘疏拙得天真,岂问前途屈与伸。
chē mǎ zòng néng qī juàn kè, jiāng shān yóu kě zhù sāo rén.
车马纵能欺倦客,江山犹可助骚人。
lǎn rú shū yè shū yíng jǐ, kuáng shì yuān míng jiǔ mǎn jīn.
懒如叔夜书盈几,狂似渊明酒满巾。
kuàng yǒu nán chuāng jī yì zài, cǐ xīn nà gèng qǐ xiān chén.
况有南窗姬易在,此心那更起纖尘。

“况有南窗姬易在”平仄韵脚

拼音:kuàng yǒu nán chuāng jī yì zài
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“况有南窗姬易在”的相关诗句

“况有南窗姬易在”的关联诗句

网友评论


* “况有南窗姬易在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“况有南窗姬易在”出自范仲淹的 《试笔》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。