“刻竹留诗半野僧”的意思及全诗出处和翻译赏析

刻竹留诗半野僧”出自宋代林逋的《村居书事兼简陈贤良》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kè zhú liú shī bàn yě sēng,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“刻竹留诗半野僧”全诗

《村居书事兼简陈贤良》
抱关随俗本无能,却掩深居避爱憎。
两岸解惊秋钓石,风窗花落夜棋灯。
穿云寄药多山叟,刻竹留诗半野僧
吟阁晚凉堪共望,远峰苍翠势层层。

分类:

作者简介(林逋)

林逋头像

林逋(967一1028)字君复,汉族,浙江大里黄贤村人(一说杭州钱塘)。幼时刻苦好学,通晓经史百家。书载性孤高自好,喜恬淡,勿趋荣利。长大后,曾漫游江淮间,后隐居杭州西湖,结庐孤山。常驾小舟遍游西湖诸寺庙,与高僧诗友相往还。每逢客至,叫门童子纵鹤放飞,林逋见鹤必棹舟归来。作诗随就随弃,从不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治丧尽礼。宋仁宗赐谥“和靖先生”。

《村居书事兼简陈贤良》林逋 翻译、赏析和诗意

《村居书事兼简陈贤良》是宋代诗人林逋创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
抱关随俗本无能,
却掩深居避爱憎。
两岸解惊秋钓石,
风窗花落夜棋灯。
穿云寄药多山叟,
刻竹留诗半野僧。
吟阁晚凉堪共望,
远峰苍翠势层层。

诗意:
这首诗词描绘了林逋在村居中的生活情景。诗人自称“抱关随俗本无能”,意思是他不擅长应对世俗之事,因此选择了深居简出,避开了世俗的爱恶之情。他描述了秋天钓鱼时两岸的景色,风中的窗花飘落,夜晚下棋时的灯光。他还提到了山中的老人寄药给他,以及他刻写在竹子上的诗句,这些都是他与自然和禅意的联系。最后,他表达了对晚上在吟阁中共同欣赏凉爽气息和远处层层叠嶂的青山的期望。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了林逋在村居中的生活情景,展现了他对自然和禅意的追求。诗人通过对自己与世俗的关系的思考,表达了对深居简出生活方式的选择和坚持。他通过描绘秋天的景色和夜晚的氛围,展示了自然界的美丽和宁静。诗中还体现了诗人与山中老人和野僧的交流,以及他对诗歌创作的热爱和执着。整首诗词以简练的语言和意象,传达了诗人内心深处的宁静和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“刻竹留诗半野僧”全诗拼音读音对照参考

cūn jū shū shì jiān jiǎn chén xián liáng
村居书事兼简陈贤良

bào guān suí sú běn wú néng, què yǎn shēn jū bì ài zēng.
抱关随俗本无能,却掩深居避爱憎。
liǎng àn jiě jīng qiū diào shí, fēng chuāng huā luò yè qí dēng.
两岸解惊秋钓石,风窗花落夜棋灯。
chuān yún jì yào duō shān sǒu, kè zhú liú shī bàn yě sēng.
穿云寄药多山叟,刻竹留诗半野僧。
yín gé wǎn liáng kān gòng wàng, yuǎn fēng cāng cuì shì céng céng.
吟阁晚凉堪共望,远峰苍翠势层层。

“刻竹留诗半野僧”平仄韵脚

拼音:kè zhú liú shī bàn yě sēng
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“刻竹留诗半野僧”的相关诗句

“刻竹留诗半野僧”的关联诗句

网友评论


* “刻竹留诗半野僧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“刻竹留诗半野僧”出自林逋的 《村居书事兼简陈贤良》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。