“常流笑学仙”的意思及全诗出处和翻译赏析

常流笑学仙”出自宋代林逋的《赠胡人》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cháng liú xiào xué xiān,诗句平仄:平平仄平平。

“常流笑学仙”全诗

《赠胡人》
妻儿终擬弃,旧识尽名贤。
高节嫌趋世,常流笑学仙
金方烧易得,星度算来玄。
祇说寻山去,相期已数年。

分类:

作者简介(林逋)

林逋头像

林逋(967一1028)字君复,汉族,浙江大里黄贤村人(一说杭州钱塘)。幼时刻苦好学,通晓经史百家。书载性孤高自好,喜恬淡,勿趋荣利。长大后,曾漫游江淮间,后隐居杭州西湖,结庐孤山。常驾小舟遍游西湖诸寺庙,与高僧诗友相往还。每逢客至,叫门童子纵鹤放飞,林逋见鹤必棹舟归来。作诗随就随弃,从不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治丧尽礼。宋仁宗赐谥“和靖先生”。

《赠胡人》林逋 翻译、赏析和诗意

《赠胡人》是宋代诗人林逋创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
妻儿终擬弃,旧识尽名贤。
高节嫌趋世,常流笑学仙。
金方烧易得,星度算来玄。
祇说寻山去,相期已数年。

诗意:
这首诗词表达了诗人对胡人的赠言。诗人在诗中表达了自己对世俗名利的厌弃,他不愿意为了妻儿和名声而放弃自己的高尚品德。他嘲笑那些追求仙道的人,认为他们常常流连于笑谈之中,没有真正的修行。诗人提到金方和星度,暗指世俗的财富和权势,认为这些东西虽然容易得到,但并不是真正的奥秘和智慧。最后,诗人表示自己要去寻找真正的山水之境,与胡人相约已有数年。

赏析:
这首诗词通过对胡人的赠言,表达了诗人对世俗名利的厌弃和对真正修行的追求。诗人嘲笑那些只追求外在财富和权势的人,认为他们没有真正的智慧和高尚品德。诗人表达了自己要离开尘世,去寻找真正的山水之境的决心。整首诗词以简洁明快的语言表达了诗人的思想和情感,展现了他对人生追求的独特见解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“常流笑学仙”全诗拼音读音对照参考

zèng hú rén
赠胡人

qī ér zhōng nǐ qì, jiù shí jǐn míng xián.
妻儿终擬弃,旧识尽名贤。
gāo jié xián qū shì, cháng liú xiào xué xiān.
高节嫌趋世,常流笑学仙。
jīn fāng shāo yì dé, xīng dù suàn lái xuán.
金方烧易得,星度算来玄。
qí shuō xún shān qù, xiāng qī yǐ shù nián.
祇说寻山去,相期已数年。

“常流笑学仙”平仄韵脚

拼音:cháng liú xiào xué xiān
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“常流笑学仙”的相关诗句

“常流笑学仙”的关联诗句

网友评论


* “常流笑学仙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“常流笑学仙”出自林逋的 《赠胡人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。