“迎奉庆安宁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“迎奉庆安宁”全诗
垂法蔼朝经。
禹金熔范肖仪刑。
日角焕珠庭。
琳宫翠殿凤文屏。
迎奉庆安宁。
孝思瞻谒荐惟馨。
诚悫贯青冥。
分类: 导引
《导引》无名氏 翻译、赏析和诗意
《导引·乘云英圣》是一首宋代的无名氏诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
乘云英圣,千载仰皇灵。
垂法蔼朝经。
禹金熔范肖仪刑。
日角焕珠庭。
琳宫翠殿凤文屏。
迎奉庆安宁。
孝思瞻谒荐惟馨。
诚悫贯青冥。
诗意:
这首诗词表达了对古代圣贤的崇敬和敬仰之情。诗中提到了乘云、英圣、皇灵等词语,暗示了古代圣贤的高尚品德和卓越才能。诗人将他们视为至高无上的存在,垂范于朝经,使人们能够从他们的教诲中受益。诗中还提到了禹、金、范、肖、仪、刑等词语,这些都是古代圣贤的代表,他们的思想和行为成为后人学习的楷模。整首诗以华丽的辞藻和形象的描绘,表达了对圣贤的敬仰和对安宁祥和的向往。
赏析:
这首诗词通过运用华丽的辞藻和形象的描绘,展现了对古代圣贤的崇敬之情。诗中使用了一系列的修辞手法,如比喻、夸张和排比等,使诗词更加生动有力。通过描绘琳宫翠殿、凤文屏等场景,诗人将读者带入了一个华丽而庄严的宫殿之中,使人们感受到了古代圣贤的威严和伟大。整首诗词表达了对圣贤的敬仰和对安宁祥和的向往,体现了作者对传统价值观的坚守和对道德伦理的重视。
总的来说,这首诗词通过华丽的辞藻和形象的描绘,表达了对古代圣贤的崇敬之情,展现了作者对传统价值观的坚守和对道德伦理的重视。同时,诗词中所表达的对安宁祥和的向往也给人以启示,让人们思考如何在现代社会中追求内心的宁静和和谐。
“迎奉庆安宁”全诗拼音读音对照参考
dǎo yǐn
导引
chéng yún yīng shèng, qiān zǎi yǎng huáng líng.
乘云英圣,千载仰皇灵。
chuí fǎ ǎi cháo jīng.
垂法蔼朝经。
yǔ jīn róng fàn xiào yí xíng.
禹金熔范肖仪刑。
rì jiǎo huàn zhū tíng.
日角焕珠庭。
lín gōng cuì diàn fèng wén píng.
琳宫翠殿凤文屏。
yíng fèng qìng ān níng.
迎奉庆安宁。
xiào sī zhān yè jiàn wéi xīn.
孝思瞻谒荐惟馨。
chéng què guàn qīng míng.
诚悫贯青冥。
“迎奉庆安宁”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 (平韵) 下平九青 (仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。