“少时相忆处”的意思及全诗出处和翻译赏析

少时相忆处”出自唐代独孤及的《送陈王府张长史还京》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shǎo shí xiāng yì chù,诗句平仄:仄平平仄仄。

“少时相忆处”全诗

《送陈王府张长史还京》
论齿弟兄列,为邦前后差。
十年方一见,此别复何嗟。
极目故关道,伤心南浦花。
少时相忆处,招手望行车。

分类:

《送陈王府张长史还京》独孤及 翻译、赏析和诗意

中文译文:
送陈王府张长史还京

论齿弟兄列,
为邦前后差。
十年方一见,
此别复何嗟。

极目故关道,
伤心南浦花。
少时相忆处,
招手望行车。

诗意:
这首诗是唐代独孤及所作,描述了作者送别陈王府的张长史返回京城的场景。诗中表达了对兄弟别离的感慨和惋惜之情,同时也流露出对旧友离开的伤感之情。

赏析:
这首诗首先以简洁明了的语言来阐述了陈王府张长史和独孤及的兄弟之情,指出了他们一直以来在为国家做事时的不同角色。接着,诗人表达了他们长时间分别之后才相见的情景,表示了对别离的无奈和惋惜之情。诗中还描绘了古老的道路和南浦的花,以表达对过去的思念之情。最后,诗人描述了少年时彼此相忆的地方,向离开的车子挥手告别,表达了对友谊和兄弟情深的深深留恋之感。

总体来说,这首诗通过简洁而明了的语言表达了对别离和友情的思考和思念之情,同时也展现了唐代诗人抒发情感的精湛技巧。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“少时相忆处”全诗拼音读音对照参考

sòng chén wáng fǔ zhāng zhǎng shǐ hái jīng
送陈王府张长史还京

lùn chǐ dì xiōng liè, wèi bāng qián hòu chà.
论齿弟兄列,为邦前后差。
shí nián fāng yī jiàn, cǐ bié fù hé jiē.
十年方一见,此别复何嗟。
jí mù gù guān dào, shāng xīn nán pǔ huā.
极目故关道,伤心南浦花。
shǎo shí xiāng yì chù, zhāo shǒu wàng xíng chē.
少时相忆处,招手望行车。

“少时相忆处”平仄韵脚

拼音:shǎo shí xiāng yì chù
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“少时相忆处”的相关诗句

“少时相忆处”的关联诗句

网友评论

* “少时相忆处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“少时相忆处”出自独孤及的 《送陈王府张长史还京》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。