“北陆严凝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“北陆严凝”全诗
前村夜来雪里,先见纤枝。
想像靓妆淡伫,钗头翡翠茧蛾儿。
冰壶莹,坐间静对,姑射仙姿。
潇洒处,非艳冶最奇。
是名赋、处士新诗。
尊前坐曲,忍听羌管频吹。
试问占先众卉,微笑不奈苦寒欺。
何须问,定应未羡,桃李芳菲。
分类: 庆清朝
《庆清朝》无名氏 翻译、赏析和诗意
《庆清朝·北陆严凝》是一首宋代的无名氏诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
北陆严凝,东郊料峭,化工争付归期。
北方大地严寒凝结,东郊的景色冷峻,人们急切地期待着春天的到来。
前村夜来雪里,先见纤枝。
在前村的夜晚,雪花纷飞,初春的纤细枝条已经显露出来。
想像靓妆淡伫,钗头翡翠茧蛾儿。
想象着美丽的装扮,淡雅地等待着,像是钗头上的翡翠蛾儿在茧中。
冰壶莹,坐间静对,姑射仙姿。
冰壶晶莹剔透,坐在其中静静对视,宛如姑射仙子的仙姿。
潇洒处,非艳冶最奇。
在潇洒的氛围中,不是艳丽的妆饰最为奇特。
是名赋、处士新诗。
这是一首有名的赋诗,表达了一个隐士的新诗。
尊前坐曲,忍听羌管频吹。
坐在尊前,忍受着频繁吹奏的羌管曲。
试问占先众卉,微笑不奈苦寒欺。
试问那些占据先机的花朵,微笑着不愿被严寒所欺骗。
何须问,定应未羡,桃李芳菲。
不必问,必定还未羡慕,桃李花开的美景还未到来。
这首诗词描绘了初春时节的北方景色,表达了对春天的期待和对美好事物的赞美。通过对自然景物和美丽形象的描绘,诗人表达了对春天的渴望和对生命的热爱。整首诗词以清新淡雅的语言,展现了宋代诗词的特点,同时也展示了诗人对自然和美的敏感和独特的感悟。
“北陆严凝”全诗拼音读音对照参考
qìng qīng cháo
庆清朝
běi lù yán níng, dōng jiāo liào qiào, huà gōng zhēng fù guī qī.
北陆严凝,东郊料峭,化工争付归期。
qián cūn yè lái xuě lǐ, xiān jiàn xiān zhī.
前村夜来雪里,先见纤枝。
xiǎng xiàng jìng zhuāng dàn zhù, chāi tóu fěi cuì jiǎn é ér.
想像靓妆淡伫,钗头翡翠茧蛾儿。
bīng hú yíng, zuò jiān jìng duì, gū shè xiān zī.
冰壶莹,坐间静对,姑射仙姿。
xiāo sǎ chù, fēi yàn yě zuì qí.
潇洒处,非艳冶最奇。
shì míng fù chǔ shì xīn shī.
是名赋、处士新诗。
zūn qián zuò qū, rěn tīng qiāng guǎn pín chuī.
尊前坐曲,忍听羌管频吹。
shì wèn zhàn xiān zhòng huì, wēi xiào bù nài kǔ hán qī.
试问占先众卉,微笑不奈苦寒欺。
hé xū wèn, dìng yīng wèi xiàn, táo lǐ fāng fēi.
何须问,定应未羡,桃李芳菲。
“北陆严凝”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。