“应为刘公一纸书”的意思及全诗出处和翻译赏析

应为刘公一纸书”出自唐代皇甫冉的《送谢十二判官》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yīng wèi liú gōng yī zhǐ shū,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“应为刘公一纸书”全诗

《送谢十二判官》
四牡驱驰千里馀,越山稠叠海林疏。
不辞终日离家远,应为刘公一纸书

分类:

作者简介(皇甫冉)

皇甫冉头像

皇甫冉,字茂政。约唐玄宗开元五年(公元717年)出生,卒于唐代宗大历五年(公元770年),润州(今镇江)丹阳人,著名诗人。先世居甘肃泾州。天宝十五年进士。曾官无锡尉,大历初入河南节度使王缙幕,终左拾遗、右补阙。其诗清新飘逸,多飘泊之感。

《送谢十二判官》皇甫冉 翻译、赏析和诗意

《送谢十二判官》是唐代皇甫冉创作的一首诗词。诗中描绘了谢十二判官奔赴远方的场景,表达了对他们的送别和祝福。

诗词的中文译文如下:
四匹马驰骋千里余,
越过连绵的山峦和稀疏的海林。
他们毫不犹豫地离开家乡,
为了刘公而奔赴远方,
只因为收到了他的一封书信。

这首诗词通过描绘谢十二判官奔赴远方的情景,表达了对他们的送别和祝福之情。诗中的四匹马象征着判官们的快速行进和决心,他们毫不犹豫地离开家乡,为了刘公而奔赴远方。诗人皇甫冉以简洁明快的语言,表达了对判官们的敬佩和祝福之情。

这首诗词的诗意在于赞美了谢十二判官的忠诚和奉献精神。他们不顾个人的离家困难和辛劳,为了履行自己的职责和使命,毅然决然地踏上了远方的旅程。他们的行动展现了对刘公的忠诚和对公正正义的追求,体现了唐代官员的职业精神和责任感。

这首诗词通过简洁明快的语言和生动的描写,展现了唐代官员的忠诚和奉献精神,表达了对判官们的敬佩和祝福之情。它既是对判官们的送别,也是对他们的赞美和鼓励,具有较高的艺术价值和文化内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“应为刘公一纸书”全诗拼音读音对照参考

sòng xiè shí èr pàn guān
送谢十二判官

sì mǔ qū chí qiān lǐ yú, yuè shān chóu dié hǎi lín shū.
四牡驱驰千里馀,越山稠叠海林疏。
bù cí zhōng rì lí jiā yuǎn, yīng wèi liú gōng yī zhǐ shū.
不辞终日离家远,应为刘公一纸书。

“应为刘公一纸书”平仄韵脚

拼音:yīng wèi liú gōng yī zhǐ shū
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“应为刘公一纸书”的相关诗句

“应为刘公一纸书”的关联诗句

网友评论

* “应为刘公一纸书”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“应为刘公一纸书”出自皇甫冉的 《送谢十二判官》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。