“日昃可哀犹未食”的意思及全诗出处和翻译赏析

日昃可哀犹未食”出自宋代梅尧臣的《哀王孙》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rì zè kě āi yóu wèi shí,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“日昃可哀犹未食”全诗

《哀王孙》
泗水赤龙将欲飞,瘦蛟在泥云未归。
冰茧煮灰寒水击,长大王孙抱饥色。
谁知谪自下乡来,日昃可哀犹未食
菰饭白浆持与君,王孙王孙何复云。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《哀王孙》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《哀王孙》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
泗水中红龙欲飞腾,瘦弱的蛟龙还在泥中徘徊。冰茧煮成灰,寒水拍打着,年长的王孙却带着饥饿的表情。谁知道他是被贬谪到乡间来,太阳已经西沉,他仍未能进食。我用菰米饭和白米浆给你,王孙啊,你又怎么能说出话来呢?

诗意:
《哀王孙》描绘了一个贵族子弟的凄凉形象,表达了对社会不公和命运不公的哀叹。诗中的王孙原本是一个有着高贵身份和地位的人,但是却被贬谪到乡间,生活困苦艰难。他面对饥饿,却无法得到足够的食物。诗人通过这首诗词表达了对社会不公和贵族身份的无奈和悲凉之情。

赏析:
《哀王孙》通过对王孙命运的描绘,展示了宋代社会的阶级固化和命运不公的现实。诗中的泗水赤龙和瘦蛟象征着王孙的高贵身份,但他们却无法飞腾和回到天空,正如王孙无法摆脱贫困和贬谪的命运。冰茧煮灰和寒水拍打着象征着环境的恶劣和困苦,而长大的王孙则抱着饥饿的姿态,表达了他的无奈和苦楚。

诗词中的王孙被贬谪到乡间,日昃可哀犹未食,强调了他的贫困和饥饿。菰饭和白浆是简陋的食物,给予了王孙一丝温暖,但他的处境依然困苦。最后两句诗中的王孙王孙何复云,表达了诗人对王孙失去声音和话语权的惋惜和遗憾。

整首诗词通过对王孙的描绘,抒发了诗人对社会不公和命运不公的愤慨和悲凉之情,反映了当时社会的阶级固化和人民的苦难。诗人以朴素的语言,表达了对贵族子弟的同情和对社会现实的批判,展示了他对人类命运的关切和对社会公正的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“日昃可哀犹未食”全诗拼音读音对照参考

āi wáng sūn
哀王孙

sì shuǐ chì lóng jiāng yù fēi, shòu jiāo zài ní yún wèi guī.
泗水赤龙将欲飞,瘦蛟在泥云未归。
bīng jiǎn zhǔ huī hán shuǐ jī, zhǎng dài wáng sūn bào jī sè.
冰茧煮灰寒水击,长大王孙抱饥色。
shéi zhī zhé zì xià xiāng lái, rì zè kě āi yóu wèi shí.
谁知谪自下乡来,日昃可哀犹未食。
gū fàn bái jiāng chí yǔ jūn, wáng sūn wáng sūn hé fù yún.
菰饭白浆持与君,王孙王孙何复云。

“日昃可哀犹未食”平仄韵脚

拼音:rì zè kě āi yóu wèi shí
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“日昃可哀犹未食”的相关诗句

“日昃可哀犹未食”的关联诗句

网友评论


* “日昃可哀犹未食”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日昃可哀犹未食”出自梅尧臣的 《哀王孙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。