“不能屑屑随时辈”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不能屑屑随时辈”全诗
不能屑屑随时辈,亦耻区区忆故乡。
白玉笛声亲府席,六幺花拍动衣香。
龙咽嘹喨留行月,凤翼趋跄巧定场。
粉色酒客欢四座,花光烛影照西墙。
虚荣浪贵知多少,安得如君展肺肠。
分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《依韵和春日见示》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《依韵和春日见示》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
春雨懒从年少狂,
春天的雨水似乎不再像年少时那样狂热地降落,
一生憔悴为诗忙。
梅尧臣一生都在为创作诗歌而忙碌,使得他的容颜变得憔悴。
不能屑屑随时辈,
他不愿意轻视和随波逐流,
亦耻区区忆故乡。
他也不愿意只沉湎于对故乡的怀念之中。
白玉笛声亲府席,
他的音乐才华受到了府中贵族的赏识,
六幺花拍动衣香。
他的衣袖上挂着六朵花,随着他的动作摇曳散发出香气。
龙咽嘹喨留行月,
他的声音如龙吟般嘹亮,留在夜空中回荡,
凤翼趋跄巧定场。
他的舞姿犹如凤凰展翅,灵巧地舞动着,将舞台定格。
粉色酒客欢四座,
粉红色的酒客们在四周座位上欢笑,
花光烛影照西墙。
花朵的光芒和烛光映照在西墙上。
虚荣浪贵知多少,
虚荣和贵气有多少人能真正理解呢,
安得如君展肺肠。
我多么希望能像你一样展示自己的才情和胆识。
这首诗词表达了梅尧臣对于诗歌创作的热情和执着,他不愿意随波逐流,也不愿意只沉湎于对故乡的怀念之中。他的音乐和舞蹈才华受到了赏识,但他也意识到虚荣和贵气的表象并不是真正重要的,他希望能够展示自己真实的才情和胆识。整首诗词以春天为背景,通过描绘自然景物和个人情感,展现了诗人对于追求真实和独立的态度。
“不能屑屑随时辈”全诗拼音读音对照参考
yī yùn hé chūn rì jiàn shì
依韵和春日见示
chūn yǔ lǎn cóng nián shào kuáng, yī shēng qiáo cuì wèi shī máng.
春雨懒从年少狂,一生憔悴为诗忙。
bù néng xiè xiè suí shí bèi, yì chǐ qū qū yì gù xiāng.
不能屑屑随时辈,亦耻区区忆故乡。
bái yù dí shēng qīn fǔ xí, liù yāo huā pāi dòng yī xiāng.
白玉笛声亲府席,六幺花拍动衣香。
lóng yàn liáo liàng liú xíng yuè, fèng yì qū qiāng qiǎo dìng chǎng.
龙咽嘹喨留行月,凤翼趋跄巧定场。
fěn sè jiǔ kè huān sì zuò, huā guāng zhú yǐng zhào xī qiáng.
粉色酒客欢四座,花光烛影照西墙。
xū róng làng guì zhī duō shǎo, ān dé rú jūn zhǎn fèi cháng.
虚荣浪贵知多少,安得如君展肺肠。
“不能屑屑随时辈”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。