“不餐周粟腹常空”的意思及全诗出处和翻译赏析

不餐周粟腹常空”出自宋代梅尧臣的《依韵和达观师闻蝉》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù cān zhōu sù fù cháng kōng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“不餐周粟腹常空”全诗

《依韵和达观师闻蝉》
饮余晨露吸余风,噪遍高枝为俗聋。
欲比伯夷清已甚,不餐周粟腹常空

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《依韵和达观师闻蝉》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《依韵和达观师闻蝉》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者在清晨饮露吸风的时候,听到蝉鸣的情景。以下是这首诗词的中文译文:

饮余晨露吸余风,
噪遍高枝为俗聋。
欲比伯夷清已甚,
不餐周粟腹常空。

这首诗词的诗意表达了作者对自然的赞美和对俗世的反思。作者在清晨时分,以一种虔诚的心情,品味着大自然的清新和宁静。他饮用着清晨的露水,吸入清风,感受着大自然的美好。然而,他也意识到自己的行为在世俗中显得格格不入。蝉鸣的声音在高枝上嘈杂地传来,但对于那些被世俗所迷惑的人们来说,这声音却变得无关紧要,他们已经变得聋了。作者希望自己能够像伯夷一样清心寡欲,但他也承认自己并没有达到那种境界。他不追求世俗的物质享受,不食周粟,常常空着肚子。这种生活方式使他与世俗格格不入,但他却坚守着自己的信念。

这首诗词通过对自然和世俗的对比,表达了作者对纯净、宁静生活的向往,以及对世俗追逐的反思。它呈现了一种超脱尘世的态度,强调了个人内心的追求和自我坚守的重要性。同时,它也反映了宋代文人士人生观的一种特点,即对世俗的批判和对自然的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不餐周粟腹常空”全诗拼音读音对照参考

yī yùn hé dá guān shī wén chán
依韵和达观师闻蝉

yǐn yú chén lù xī yú fēng, zào biàn gāo zhī wèi sú lóng.
饮余晨露吸余风,噪遍高枝为俗聋。
yù bǐ bó yí qīng yǐ shèn, bù cān zhōu sù fù cháng kōng.
欲比伯夷清已甚,不餐周粟腹常空。

“不餐周粟腹常空”平仄韵脚

拼音:bù cān zhōu sù fù cháng kōng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不餐周粟腹常空”的相关诗句

“不餐周粟腹常空”的关联诗句

网友评论


* “不餐周粟腹常空”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不餐周粟腹常空”出自梅尧臣的 《依韵和达观师闻蝉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。