“随君访戴船”的意思及全诗出处和翻译赏析

随君访戴船”出自唐代皇甫冉的《和朝郎中扬子玩雪寄山阴严维》, 诗句共5个字,诗句拼音为:suí jūn fǎng dài chuán,诗句平仄:平平仄仄平。

“随君访戴船”全诗

《和朝郎中扬子玩雪寄山阴严维》
凝阴晦长箔,积雪满通川。
征客寒犹去,愁人昼更眠。
谢家兴咏日,汉将出师年。
闻有招寻兴,随君访戴船

分类:

作者简介(皇甫冉)

皇甫冉头像

皇甫冉,字茂政。约唐玄宗开元五年(公元717年)出生,卒于唐代宗大历五年(公元770年),润州(今镇江)丹阳人,著名诗人。先世居甘肃泾州。天宝十五年进士。曾官无锡尉,大历初入河南节度使王缙幕,终左拾遗、右补阙。其诗清新飘逸,多飘泊之感。

《和朝郎中扬子玩雪寄山阴严维》皇甫冉 翻译、赏析和诗意

诗词中文译文:

和朝郎中扬子玩雪寄山阴严维

凝阴晦长箔,积雪满通川。
征客寒犹去,愁人昼更眠。
谢家兴咏日,汉将出师年。
闻有招寻兴,随君访戴船。

诗意和赏析:

这首诗由唐代皇甫冉所作,是一首抒发对冬天雪景的感慨之作。

诗的开头描述了冬天的景象,用词凝阴晦长箔,充满了寒冷和阴暗的气氛。通川上铺满了积雪,景色一片银装素裹。

接下来,诗人描述了征客已经寒冷的离开,愁人们在白天更多地陷入沉睡中。这里可以看出诗人内心的孤寂和忧愁。

诗的下半部分谈到了谢家的兴隆和咏日之事,再引申到汉将出征的年岁,暗示着时光的流转和人事的变迁。

最后,诗人听说有人发出招寻兴的消息,决定跟随这个人一起去访问戴船,表达了对新事物、新机遇的渴望和追寻。

总体而言,这首诗通过冬天的雪景描绘传递出诗人内心的孤寂和忧愁,同时也表达了对新机遇和新生活的期待和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“随君访戴船”全诗拼音读音对照参考

hé cháo láng zhōng yáng zi wán xuě jì shān yīn yán wéi
和朝郎中扬子玩雪寄山阴严维

níng yīn huì zhǎng bó, jī xuě mǎn tōng chuān.
凝阴晦长箔,积雪满通川。
zhēng kè hán yóu qù, chóu rén zhòu gèng mián.
征客寒犹去,愁人昼更眠。
xiè jiā xìng yǒng rì, hàn jiāng chū shī nián.
谢家兴咏日,汉将出师年。
wén yǒu zhāo xún xìng, suí jūn fǎng dài chuán.
闻有招寻兴,随君访戴船。

“随君访戴船”平仄韵脚

拼音:suí jūn fǎng dài chuán
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“随君访戴船”的相关诗句

“随君访戴船”的关联诗句

网友评论

* “随君访戴船”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“随君访戴船”出自皇甫冉的 《和朝郎中扬子玩雪寄山阴严维》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。