“呼起扶桑乌”的意思及全诗出处和翻译赏析

呼起扶桑乌”出自宋代梅尧臣的《鸡声》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hū qǐ fú sāng wū,诗句平仄:平仄平平平。

“呼起扶桑乌”全诗

《鸡声》
鸡声踏晓呼,呼起扶桑乌
含光如车轮,碾云踪迹无。
谁教夸父逐,远向邓林趋。
复复海底转,循环似辘轳。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《鸡声》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《鸡声》是一首宋代诗词,作者是梅尧臣。这首诗描绘了清晨鸡鸣的景象,并通过比喻和象征手法,表达了一种深远的意境。

诗中描述了鸡鸣声在黎明时分响起,宛如呼唤着东方的乌鸦。诗人运用了比喻,将鸡鸣声比作车轮,含光如轮辐,碾过云层,却没有留下任何痕迹。这种描写给人一种神秘而超凡的感觉。

诗中提到了夸父追日的传说,夸父是古代神话中的人物,追逐太阳而不可得。诗人以夸父追日为象征,表达了人们追求理想和追求更高境界的愿望。诗人将这种追求比作鸡鸣声远去,向着邓林(即东方)奔去。

最后两句诗中,诗人运用了循环和辘轳的意象,形容鸡鸣声回荡在海底,循环不已。这种描写给人一种回旋往复、永恒不变的感觉,也暗示了人生的轮回和宇宙的循环。

总的来说,这首诗通过描绘鸡鸣声和运用比喻和象征手法,表达了追求理想、追求更高境界的愿望,并探讨了人生的轮回和宇宙的循环。这首诗意境深远,给人以思考和想象的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“呼起扶桑乌”全诗拼音读音对照参考

jī shēng
鸡声

jī shēng tà xiǎo hū, hū qǐ fú sāng wū.
鸡声踏晓呼,呼起扶桑乌。
hán guāng rú chē lún, niǎn yún zōng jī wú.
含光如车轮,碾云踪迹无。
shuí jiào kuā fù zhú, yuǎn xiàng dèng lín qū.
谁教夸父逐,远向邓林趋。
fù fù hǎi dǐ zhuǎn, xún huán shì lù lú.
复复海底转,循环似辘轳。

“呼起扶桑乌”平仄韵脚

拼音:hū qǐ fú sāng wū
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“呼起扶桑乌”的相关诗句

“呼起扶桑乌”的关联诗句

网友评论


* “呼起扶桑乌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“呼起扶桑乌”出自梅尧臣的 《鸡声》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。