“我刖尔独安”的意思及全诗出处和翻译赏析

我刖尔独安”出自宋代梅尧臣的《拟陶体三首其二足答手》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wǒ yuè ěr dú ān,诗句平仄:仄仄仄平平。

“我刖尔独安”全诗

《拟陶体三首其二足答手》
上下各有分,同质实异支。
要用固尔先,当念扶我危。
我刖尔独安,何以幸华夷。
且愿缩袖间,操执自有时。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《拟陶体三首其二足答手》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《拟陶体三首其二足答手》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
上下各有分,同质实异支。
要用固尔先,当念扶我危。
我刖尔独安,何以幸华夷。
且愿缩袖间,操执自有时。

诗意:
这首诗词表达了作者对自身处境的思考和对人生的感悟。诗中通过对上下、同质异支的描述,表达了世间事物各有不同的分工和角色,虽然相似但实际上却存在差异。作者希望通过固守自己的立场和原则,能够在危险中得到扶持。他感叹自己虽然身处华夷之间(指中原和边疆),却无法安居乐业。最后,作者希望能够在适当的时机展示自己的才华和能力。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对人生和处境的思考。通过对上下、同质异支的描绘,作者展示了世间事物的多样性和差异性。他希望能够坚守自己的立场和原则,得到他人的支持和帮助。诗中的华夷之间象征着社会的不同层次和环境,作者对自己的处境感到无奈和不满。最后,他表达了自己希望能够在适当的时机展示自己才华和能力的愿望。整首诗词通过简练的语言和深刻的思考,展现了作者对人生和社会的独特见解,给人以启发和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我刖尔独安”全诗拼音读音对照参考

nǐ táo tǐ sān shǒu qí èr zú dá shǒu
拟陶体三首其二足答手

shàng xià gè yǒu fèn, tóng zhì shí yì zhī.
上下各有分,同质实异支。
yào yòng gù ěr xiān, dāng niàn fú wǒ wēi.
要用固尔先,当念扶我危。
wǒ yuè ěr dú ān, hé yǐ xìng huá yí.
我刖尔独安,何以幸华夷。
qiě yuàn suō xiù jiān, cāo zhí zì yǒu shí.
且愿缩袖间,操执自有时。

“我刖尔独安”平仄韵脚

拼音:wǒ yuè ěr dú ān
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我刖尔独安”的相关诗句

“我刖尔独安”的关联诗句

网友评论


* “我刖尔独安”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我刖尔独安”出自梅尧臣的 《拟陶体三首其二足答手》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。