“墀鸣玉佩风”的意思及全诗出处和翻译赏析

墀鸣玉佩风”出自明代高启的《夜宿太庙斋宫》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chí míng yù pèi fēng,诗句平仄:平平仄仄平。

“墀鸣玉佩风”全诗

《夜宿太庙斋宫》
乌散庙堧空,清香肃蠙宫。
太常斋禁密,列祖享仪崇。
井叩铜瓶月,墀鸣玉佩风
听钟候车驾,庭燎已烔烔

分类:

作者简介(高启)

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

《夜宿太庙斋宫》高启 翻译、赏析和诗意

《夜宿太庙斋宫》是明代诗人高启创作的一首诗词。这首诗描绘了作者夜晚在太庙斋宫中的宿处,以及宫中的庄严肃穆氛围。

诗词的中文译文如下:
乌散庙堧空,清香肃蠙宫。
太常斋禁密,列祖享仪崇。
井叩铜瓶月,墀鸣玉佩风。
听钟候车驾,庭燎已烔烔。

这首诗词通过描写夜晚的太庙斋宫,展现了一种庄严肃穆的氛围。首先,诗中提到了"乌散庙堧空",形容夜晚的宫殿空旷寂静,给人一种肃穆的感觉。接着,"清香肃蠙宫"表达了宫中的清香和庄严。太庙斋禁严密,是供奉列祖享仪的地方,"太常斋禁密,列祖享仪崇"这句诗表达了对祖先的崇敬之情。

诗中还描绘了一些细节,如"井叩铜瓶月",形容夜晚的月光洒在铜瓶上,发出清脆的声音;"墀鸣玉佩风",形容夜风吹动玉佩,发出悦耳的声音。这些细节描写增加了诗词的艺术感。

最后两句"听钟候车驾,庭燎已烔烔"表达了作者在夜晚候车驾的情景,庭院中的燎火已经燃烧得很旺盛。这些描写使整首诗词更加生动。

总的来说,这首诗词通过描绘夜晚的太庙斋宫,展现了一种庄严肃穆的氛围,表达了对祖先的崇敬之情,并通过细节描写增加了诗词的艺术感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“墀鸣玉佩风”全诗拼音读音对照参考

yè sù tài miào zhāi gōng
夜宿太庙斋宫

wū sàn miào ruán kōng, qīng xiāng sù pín gōng.
乌散庙堧空,清香肃蠙宫。
tài cháng zhāi jìn mì, liè zǔ xiǎng yí chóng.
太常斋禁密,列祖享仪崇。
jǐng kòu tóng píng yuè, chí míng yù pèi fēng.
井叩铜瓶月,墀鸣玉佩风。
tīng zhōng hòu chē jià, tíng liáo yǐ tóng tóng
听钟候车驾,庭燎已烔烔

“墀鸣玉佩风”平仄韵脚

拼音:chí míng yù pèi fēng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“墀鸣玉佩风”的相关诗句

“墀鸣玉佩风”的关联诗句

网友评论


* “墀鸣玉佩风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“墀鸣玉佩风”出自高启的 《夜宿太庙斋宫》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。