“上人禅定久”的意思及全诗出处和翻译赏析

上人禅定久”出自明代高启的《略上人房竹》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shàng rén chán dìng jiǔ,诗句平仄:仄平平仄仄。

“上人禅定久”全诗

《略上人房竹》
幽筿半梢横,山窗纮月明。
上人禅定久,不怕有秋声。

分类:

作者简介(高启)

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

《略上人房竹》高启 翻译、赏析和诗意

《略上人房竹》是明代诗人高启创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
幽筿半梢横,
山窗纮月明。
上人禅定久,
不怕有秋声。

诗意:
这首诗描绘了一幅宁静而富有禅意的景象。诗人通过描写竹子的幽静和窗外明亮的月光,表达了上人长时间的禅定修行,使他不再畏惧秋天的声音。

赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言,展现了高启对禅修生活的理解和追求。首句“幽筿半梢横”,描绘了竹子在幽静的环境中摇曳的景象,给人一种宁静和安详的感觉。接着,诗人通过“山窗纮月明”一句,将读者带入了一个山间禅房,窗外明亮的月光照耀着室内,给人一种清净和宁静的氛围。

接下来的两句“上人禅定久,不怕有秋声”,表达了上人经过长时间的禅修,已经达到了心境的宁静和超脱,不再畏惧外界的变化和噪音。这里的“秋声”可以理解为世俗的喧嚣和纷扰,而上人通过禅定已经超越了这些尘世的琐碎,达到了内心的宁静。

整首诗以简洁的语言表达了禅修生活的境界,通过描绘竹子和月光的景象,传达了诗人对宁静和超脱的追求。这首诗词给人一种宁静、清净的感觉,让人感受到禅修的力量和美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“上人禅定久”全诗拼音读音对照参考

lüè shàng rén fáng zhú
略上人房竹

yōu xiǎo bàn shāo héng, shān chuāng hóng yuè míng.
幽筿半梢横,山窗纮月明。
shàng rén chán dìng jiǔ, bù pà yǒu qiū shēng.
上人禅定久,不怕有秋声。

“上人禅定久”平仄韵脚

拼音:shàng rén chán dìng jiǔ
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“上人禅定久”的相关诗句

“上人禅定久”的关联诗句

网友评论


* “上人禅定久”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“上人禅定久”出自高启的 《略上人房竹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。