“板桥春暗树无花”的意思及全诗出处和翻译赏析

板桥春暗树无花”出自明代高启的《过山家》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bǎn qiáo chūn àn shù wú huā,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“板桥春暗树无花”全诗

《过山家》
流水声中响纬车,板桥春暗树无花
风前何处香来近,隔崦人家午焙茶。

分类:

作者简介(高启)

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

《过山家》高启 翻译、赏析和诗意

《过山家》是明代诗人高启创作的一首诗词。这首诗描绘了一个山间的景色,通过细腻的描写和意象,传达了作者对自然的感悟和对生活的思考。

诗词的中文译文如下:
流水声中响维车,
板桥春暗树无花。
风前何处香来近,
隔崦人家午焙茶。

诗意和赏析:
这首诗以山间的景色为背景,通过描绘细腻的细节,展现了作者对自然的感悟和对生活的思考。

首句“流水声中响维车”,通过描绘流水声和车辆的声音,表达了山间宁静的氛围。这里的“维车”指的是古代的交通工具,也可以理解为现代的车辆。作者通过这样的描写,将读者带入了一个宁静而祥和的环境中。

接下来的一句“板桥春暗树无花”,描绘了春天的景色。板桥是一种古老的桥梁形式,这里用来象征着过去的时光。诗中的“春暗树无花”表达了作者对时光流转的感慨,暗示着岁月的变迁和生命的无常。

第三句“风前何处香来近”,通过描写风中传来的香气,表达了作者对自然的敏感和对美好事物的追求。这里的“香”可以理解为花香、茶香或其他令人愉悦的气味,使读者感受到了自然的美好。

最后一句“隔崦人家午焙茶”,描绘了山间的人家在午后烘焙茶叶的情景。这里的“崦”指的是山间的小路,表达了作者对山间生活的向往和对宁静生活的追求。

整首诗通过细腻的描写和意象,展现了作者对自然的感悟和对生活的思考。通过山间景色的描绘,诗人表达了对宁静、美好生活的向往,同时也反映了对时光流转和生命无常的思考。这首诗词以简洁而富有意境的语言,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“板桥春暗树无花”全诗拼音读音对照参考

guò shān jiā
过山家

liú shuǐ shēng zhōng xiǎng wěi chē, bǎn qiáo chūn àn shù wú huā.
流水声中响纬车,板桥春暗树无花。
fēng qián hé chǔ xiāng lái jìn, gé yān rén jiā wǔ bèi chá.
风前何处香来近,隔崦人家午焙茶。

“板桥春暗树无花”平仄韵脚

拼音:bǎn qiáo chūn àn shù wú huā
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“板桥春暗树无花”的相关诗句

“板桥春暗树无花”的关联诗句

网友评论


* “板桥春暗树无花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“板桥春暗树无花”出自高启的 《过山家》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。