“王谢异时同惠我”的意思及全诗出处和翻译赏析

王谢异时同惠我”出自宋代晁说之的《郡斋戏句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wáng xiè yì shí tóng huì wǒ,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“王谢异时同惠我”全诗

《郡斋戏句》
萧条吏散如堪适,萧洒诗成亦可娱。
王谢异时同惠我,只惭笔力不能俱。

分类:

《郡斋戏句》晁说之 翻译、赏析和诗意

《郡斋戏句》是宋代晁说之创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个官员在郡斋中游戏嬉戏的情景,表达了作者对官场生活的厌倦和对诗歌创作的热爱。

诗词的中文译文如下:
郡斋冷清,官员散去,正适合我游戏嬉戏。
自由自在地写下这首诗,也能给我带来欢乐。
王谢(指王安石和谢朓)在不同的时代也曾赏识过我的才华,
只可惜我无法同时兼顾文笔和官场。

这首诗词通过对郡斋的描绘,展现了一种萧条和冷清的氛围。官员们散去后,郡斋变得空旷,这种环境正适合作者放松心情,尽情游戏嬉戏。作者以一种轻松自在的态度写下这首诗,将诗歌创作视为一种娱乐方式,表达了对诗歌的热爱和追求自由的心态。

诗中提到的王谢,指的是宋代两位著名文人王安石和谢朓。他们在不同的时代也曾赏识过作者的才华,这是对作者才华的肯定和赞美。然而,作者自谦地表示自己无法同时在文学和官场上取得成功,表达了对自身能力的不满和遗憾。

总的来说,这首诗词通过对郡斋的描绘和对诗歌创作的态度,表达了作者对官场生活的厌倦和对诗歌创作的热爱,同时也反映了作者对自身能力的自谦和不满。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“王谢异时同惠我”全诗拼音读音对照参考

jùn zhāi xì jù
郡斋戏句

xiāo tiáo lì sàn rú kān shì, xiāo sǎ shī chéng yì kě yú.
萧条吏散如堪适,萧洒诗成亦可娱。
wáng xiè yì shí tóng huì wǒ, zhǐ cán bǐ lì bù néng jù.
王谢异时同惠我,只惭笔力不能俱。

“王谢异时同惠我”平仄韵脚

拼音:wáng xiè yì shí tóng huì wǒ
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“王谢异时同惠我”的相关诗句

“王谢异时同惠我”的关联诗句

网友评论


* “王谢异时同惠我”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“王谢异时同惠我”出自晁说之的 《郡斋戏句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。