“尽携猿鹤到京华”的意思及全诗出处和翻译赏析

尽携猿鹤到京华”出自宋代晁说之的《闻叔易隐居被召二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jǐn xié yuán hè dào jīng huá,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“尽携猿鹤到京华”全诗

《闻叔易隐居被召二首》
处士何人为作牙,尽携猿鹤到京华
故山岩壑应惆怅,六六峰前只一家。

分类:

《闻叔易隐居被召二首》晁说之 翻译、赏析和诗意

《闻叔易隐居被召二首》是宋代晁说之创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
处士何人为作牙,
尽携猿鹤到京华。
故山岩壑应惆怅,
六六峰前只一家。

诗意:
这首诗词描述了一个隐士受到召唤离开故山的情景。诗中的"处士"指的是隐士,他们通常追求清静和超脱尘世的生活。"牙"是指隐士的居所,而"京华"则代表繁华喧嚣的都市。诗人表达了隐士离开故山、带着猿猴和仙鹤来到繁华都市的情景。然而,他也感受到了离开故山的惆怅之情,因为在繁华的六六峰前,只有他一个人。

赏析:
这首诗词通过描绘隐士离开故山的场景,展现了隐士生活与尘世的对比。诗人通过对比故山的岩壑和繁华都市的六六峰,表达了隐士内心的孤独和思乡之情。诗中的"猿鹤"象征着隐士的伴侣和精神寄托,也代表了隐士追求自由和超脱的心境。整首诗词以简洁的语言表达了隐士的情感和生活态度,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尽携猿鹤到京华”全诗拼音读音对照参考

wén shū yì yǐn jū bèi zhào èr shǒu
闻叔易隐居被召二首

chǔ shì hé rén wéi zuò yá, jǐn xié yuán hè dào jīng huá.
处士何人为作牙,尽携猿鹤到京华。
gù shān yán hè yīng chóu chàng, liù liù fēng qián zhǐ yī jiā.
故山岩壑应惆怅,六六峰前只一家。

“尽携猿鹤到京华”平仄韵脚

拼音:jǐn xié yuán hè dào jīng huá
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻  (仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尽携猿鹤到京华”的相关诗句

“尽携猿鹤到京华”的关联诗句

网友评论


* “尽携猿鹤到京华”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尽携猿鹤到京华”出自晁说之的 《闻叔易隐居被召二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。