“偶费霜缣与彩毫”的意思及全诗出处和翻译赏析

偶费霜缣与彩毫”出自宋代王禹偁的《仲咸借多海鱼图观罢有诗因和》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ǒu fèi shuāng jiān yǔ cǎi háo,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“偶费霜缣与彩毫”全诗

《仲咸借多海鱼图观罢有诗因和》
偶费霜缣与彩毫,海鱼图画满波涛。
搘床难死惭龟壳,把酒狂歌忆蟹螯。
鲳蚱脚多垂似带,锯鲨齿密利如刀。
何当一一穷真伪,须把千寻铁网捞。

分类:

作者简介(王禹偁)

王禹偁头像

王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。

《仲咸借多海鱼图观罢有诗因和》王禹偁 翻译、赏析和诗意

《仲咸借多海鱼图观罢有诗因和》是宋代王禹偁所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
偶然花费了一些昂贵的丝绸和彩色毛笔,画了一幅海鱼图,波涛滚滚。我感到惭愧,因为我无法在舒适的床上入睡,而是想起了螃蟹的钳子,我把酒痛饮,狂歌起来。鲳鱼和蚱蜢的脚像带子一样垂下,锯鲨的牙齿又密又利,像刀子一样。我想知道如何一一辨别这些画中的真伪,必须用千寻铁网来捞取。

诗意:
这首诗词描绘了作者王禹偁在观赏一幅海鱼图后的感受和思考。他用昂贵的材料绘制了这幅画,画面生动地展现了波涛汹涌的海洋和各种鱼类。然而,作者在享受艺术之余,却感到自己的生活与画中的自然界有着巨大的反差。他坐在舒适的床上却难以入眠,反而想起了螃蟹的钳子,这种对自然的思考和回忆使他感到愧疚。他用酒来麻痹自己,狂歌以忘却这种矛盾。最后,他思考如何辨别画中的真伪,这是一种对艺术和现实之间关系的思考,他希望能够用铁网来捞取真相。

赏析:
这首诗词通过对海鱼图的描绘,展现了作者对自然界的观察和思考。作者以细腻的笔触描绘了海洋的波涛和各种鱼类的形态特征,使读者仿佛置身于画中。然而,作者并不仅仅满足于艺术的表现,而是通过对自然与现实的对比,表达了自己的内心感受。他坐在舒适的床上却难以入眠,这种反差使他感到愧疚,同时也引发了对自然界和人类生活之间的思考。最后,他希望能够辨别画中的真伪,这种追求真相的渴望也体现了作者对艺术和现实之间关系的思考。整首诗词以细腻的描写和深入的思考展现了作者的才华和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“偶费霜缣与彩毫”全诗拼音读音对照参考

zhòng xián jiè duō hǎi yú tú guān bà yǒu shī yīn hé
仲咸借多海鱼图观罢有诗因和

ǒu fèi shuāng jiān yǔ cǎi háo, hǎi yú tú huà mǎn bō tāo.
偶费霜缣与彩毫,海鱼图画满波涛。
zhī chuáng nán sǐ cán guī ké, bǎ jiǔ kuáng gē yì xiè áo.
搘床难死惭龟壳,把酒狂歌忆蟹螯。
chāng zhà jiǎo duō chuí shì dài, jù shā chǐ mì lì rú dāo.
鲳蚱脚多垂似带,锯鲨齿密利如刀。
hé dāng yī yī qióng zhēn wěi, xū bǎ qiān xún tiě wǎng lāo.
何当一一穷真伪,须把千寻铁网捞。

“偶费霜缣与彩毫”平仄韵脚

拼音:ǒu fèi shuāng jiān yǔ cǎi háo
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“偶费霜缣与彩毫”的相关诗句

“偶费霜缣与彩毫”的关联诗句

网友评论


* “偶费霜缣与彩毫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“偶费霜缣与彩毫”出自王禹偁的 《仲咸借多海鱼图观罢有诗因和》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。